LePÚre, C'était Lucien, Le Fils, C'était Sacha; Lucien De France; Habitant De Saint-Lucien; Lucien Ou Marie-Josee; Auteur De Bande Dessinée PÚre De Lucien; Le Petit Lucien; Finalement Perdues Par Lucien Chardon; Lucien Court à Leur Perte; Fut Prefere A Lucien; Lucien Filamenteux; Sacha Ou Achard Au Theatre Valet De Chambre De Sacha
Deleur idylle va naĂźtre une brouille entre le fils et le pĂšre qui durera 13 ans. Pourtant, ils ont en commun cet amour des femmes. Sur scĂšne oĂč dans la vie, une femme doit partager leurs folies et surtout toujours rester belle et jeune. Lâamour lâinspire. Sacha Ă©crit des piĂšces pour ces femmes et souvent elles lâaccompagnent sur
RichardPryor étant interviewé par Barbara Walters. C'était épique. Walters était alors connue comme l'intervieweuse la plus coriace de son temps. Pryor était le meilleur et le plus riche comédien de l'époque. Son discours franc sur sa vie a laissé Walters sans voix. Il a parlé de tout, de la toxicomanie, de l'avortement, du suicide
10 Louison. Dans les années 1950, Louison était un prénom rare et exclusivement masculin, et puis au fil du temps, de plus en plus de petites
Quandce n'était pas le pÚre qui répétait, c'était le fils, Antonio Lucio, qui jouait avec une ardeur rythmique surprenante, sans la regarder, la musique d'un concerto dont il venait en quelques instants de lire les notes sur le papier. Les violons du roi de Jean Diwo. Jean Diwo . Une citation de Jean Diwo proposée le mercredi 16 août 2017 à 18:00:01 Jean Diwo - Ses citations
Lemodernisme venait des appareils qui déclenchaient le flash automatiquement, encore fallait-t-il utiliser une vitesse de prise de vue trÚs lente. Il fallait évidemment remplacer la lampe, en évitant de se brûler, mais c'était un gros progrÚs par rapport à la génération précédente ou on versait de la poudre de magnésium dans le flash.
Cabu: Mano Solo, c'Ă©tait "la provocation". Le dessinateur Cabu, pĂšre du chanteur Mano Solo, parle de son fils 10 jours aprĂšs son dĂ©cĂšs. "JâĂ©tais le mur sur lequel il
1skpi3. Dans ta peau Sybille a perdu son amour et le leader de son groupe de musique. Perdu au sens littĂ©ral il sâest Ă©vaporĂ© sans laisser de trace, comme le chanteur Alain Kan en 1990. Face Ă cette disparition, Sybille loue un appartement pour sây enfermer. Ce lieu va agir comme un rĂ©vĂ©lateur depuis quâelle est enfant, elle entend une voix au fond dâelle quâelle a toujours cherchĂ© Ă faire taire. Cette voix va prendre les commandes de sa vie. Conte fantastique Ă©crit avec lâauteur-compositeur Romain Tiriakian, Dans ta peau aborde la longue quĂȘte pour trouver sa voix/e. Celle au fond de sa gorge et celle dans laquelle on sâembarque. Cette piĂšce charrie aussi lâhistoire des crĂ©atrices qui se sont fait passer pour un autre quand il Ă©tait impossible de signer de leur nom. Câest lâhistoire dâun travestissement, des masques que lâon doit mettre pour se rĂ©vĂ©ler. NOTE DâINTENTION Ă lâheure oĂč les artistes sont encouragĂ©s Ă nous ouvrir une fenĂȘtre sur leur intimitĂ©, souvent factice et bĂątie de toutes piĂšces par des agences de com, on peut questionner le pouvoir dâattraction de lâanonymat, du sans visage qui finalement en devient mille. Comme dans Dorian Gray, le roman fantastique dâOscar Wilde, il y a dans cette histoire un prix Ă payer pour entrer dans la lumiĂšre. Sybille fait une sorte de pacte, une nuit. Elle laisse la place Ă son autre elle » sans savoir si elle pourra le contrĂŽler. Et immanquablement elle se laissera dĂ©passer et devra ĂŽter son masque pour ne pas ĂȘtre aspirĂ©e. » â Julie MĂ©nard EXTRAIT Aveugle, jâ eÌcoute pour la premieÌre fois ma respiration Et suis frappeÌe par une conviction Implacable Quelque chose doit se passer Ou cesser Et tout mâ apparaiÌt clair soudain dans le noir Mille possibiliteÌs en un instant Et pourtant je nâen vois que deux En finir pour de bon Ou continuer Mais sans moi Mâen sortir de moi Changer dâenveloppe Avec le soutien de la RĂ©gion Ăle-de-France pour lâĂPAT. DurĂ©e estimĂ©e 1h30 Grande Salle Carte TO Plein tarif 6⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit 4⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 4⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 4⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 4⏠Ahouvi Vendredi 16 dĂ©cembre Ă 19h30 Ă la suite dâune relation intense, Ă la fois paradis sensuel et tombeau tĂ©nĂ©breux, IL est Ă bout, il ne peut plus, il coule, il cherche une nouvelle forme de vie en quĂȘte de libertĂ©. ELLE nous raconte leur histoire, depuis le premier jour, comme si le pouvoir de celle-ci lui permettait de la garder Ă lâabri dâune nouvelle tant redoutĂ©e. Au centre de leur vie conjugale, il y a le fruit de la rĂ©colte â le chien, le dĂ©ni. Câest par cette prĂ©sence animale que la tragĂ©die nous engloutit, que lâhistoire se fond. Ahouvi, en hĂ©breu, veut dire mon amour ». Ahouvi est une histoire dâamour entre un Français et une IraĂ©lienne, la sĂ©paration dâun couple face Ă la violence et la destruction, mais aussi face Ă la beautĂ© dâun champ de bataille. Ce texte est un hommage, un hymne Ă la vie et un oratorio de la douleur. NOTE DâINTENTION Ă lâĂąge de 18 ans, 4 mois avant de commencer mon service militaire comme soldat israĂ©lien Ă Gaza, jâai créé ma premiĂšre piĂšce, Sous le ciel bleu et des nuages blancs. 24 mois plus tard, jâai dĂ©sertĂ© le service militaire, et entachĂ© Ă jamais ma citoyennetĂ© israĂ©lienne. CâĂ©tait le dĂ©but dâune recherche, dâun voyage, dâun questionnement autour de mon rĂŽle comme occupant, comme un juif israĂ©lien conscient de sa responsabilitĂ©. Je ne suis pas lĂ -bas. Mais lâespace est toujours vivant dans mon corps. Jâhabite en France depuis presque 9 ans quand je commence Ă Ă©crire Ahouvi au dĂ©but de lâĂ©tĂ© 2021. Jâai en tĂȘte mon projet dâĂ©criture Adesh, nouveau volet du travail artistique que je mĂšne autour de mon identitĂ© israĂ©lienne et de la relation avec mon pays. Dans cet opus jâaborde le conflit israĂ©loarabe vu depuis lĂ -haut, vu par les oiseaux de la Cisjordanie oĂč jâai sĂ©journĂ© pendant 2 mois en rĂ©sidence de recherche. Mais pendant ce travail dâĂ©criture, pendant ce dialogue intime et intĂ©rieur, alimentĂ© par lâinquiĂ©tude que je ressens face Ă la montĂ©e du nationalisme en France, les choses ont radicalement changĂ© pour moi en tant quâauteur je veux rester en France, je veux parler dâamour, de lâamour que jâai pour la France et de lâinquiĂ©tude que je ressens pour lâavenir de ce pays. Câest ici que je me sens plus libre, plus fragile, plus vivant. Ce pays est mon refuge mais jâai peur de ne plus pouvoir rester ici. Je ne vois plus la France avec les mĂȘmes yeux, avec le mĂȘme regard, que quand je suis arrivĂ©. Je ne sais pas oĂč elle est. Je la cherche. Jâai besoin de parler dâamour parce que je suis encore ici. Jâai besoin de parler dâamour pour me prĂ©parer au moment oĂč lâon se sĂ©parera, au moment oĂč rien ne sera plus pareil. Câest le temps du mythe qui rejoint la rĂ©alitĂ©. Cet Ă©tĂ© jâai dĂ©cidĂ© de mâĂ©couter, jâai Ă©crit et terminĂ© le texte de Ahouvi dâun seul geste, mĂȘme si, au dĂ©but, ce changement de projet mâa perturbĂ©. Il est sorti de mon corps, en urgence, comme si je lâavais vomi ». CâĂ©tait douloureux et merveilleux en mĂȘme temps. Je lâai terminĂ© fin aoĂ»t 2021, ce nâest plus Adesh, mais Ahouvi. Le titre a changĂ© et lâhistoire a pris sa libertĂ©. Bien Ă©videmment, la toile de fond est toujours la relation avec mon pays, IsraĂ«l. Mais cette fois-ci je veux en parler comme une relation plus intime, amoureuse, sentimentale. Et jâai dĂ©cidĂ© de reporter Ă plus tard la crĂ©ation de Adesh. Je suis un voleur, je vole la vie, la mienne et celle des autres et je les mĂ©lange avec la fiction. La fiction câest ma libĂ©ration. En utilisant le trouble, lâhumour et lâautodĂ©rision, mon nouveau rĂ©cit prend la forme fĂ©roce dâune histoire dâamour et relate la rupture dâun couple, France-IsraĂ«l en quelque sorte. Une histoire dâamour que jâai vĂ©cu avec la France et en France depuis mon arrivĂ©e, depuis neuf ans. Une histoire qui raconte, de façon clandestine, ce que câest que dâĂȘtre Ă©tranger dans un pays, et les rĂ©percussions que cela peut avoir dans les relations ambiguĂ«s et irrĂ©guliĂšres avec son pays natal. Il sâagit dâaffronter la violence quotidienne, cachĂ©e et discrĂšte, jusquâau moment oĂč lâon devient notre propre ennemi. Il sâagit de vivre lâĂ©chec de cette histoire dâamour, dâun point de vue personnel et politique vivre lâĂ©crasement de lâutopie et le dĂ©sintĂ©ressement puis lâabandon de la France depuis le processus de paix dâOslo commencĂ© en 1993. Sur le plan diplomatique, le gouvernement français Ă©tait partagĂ© entre une amitiĂ© bienveillante et une franche hostilitĂ©. Les relations franco-israĂ©liennes ont toujours Ă©tĂ© marquĂ©es par lâopposition entre le besoin pour la France dâavoir de bons contacts avec un partenaire important au Moyen-Orient et celui de maintenir des relations correctes, voire mĂȘme privilĂ©giĂ©es, avec le monde arabe. Cette thĂ©orie permet de dĂ©mĂȘler les apparentes contradictions de la politique française Ă lâĂ©gard dâIsraĂ«l. Câest la contradiction intĂ©rieure et la complexitĂ© dans la vie de ce couple qui mâintĂ©resse. Je ne suis pas lĂ -bas. Mais lâespace est toujours vivant dans mon corps. Ahouvi devient donc le troisiĂšme volet de la Quadrilogie de ma Terre. Câest le volet de lâamour, Ahouvi est une histoire dâamour. Le premier volet TBM â Tunnel Boring Machine traitait le conflit israĂ©lo-palestinien sous lâangle politique, le deuxiĂšme The Jewish Hour lâabordait sous lâangle de la rĂ©ligion. Enfin, le quatriĂšme, Adesh, nous parlera de lâaspect Ă©conomique de ce conflit et clĂŽturera la quadrilogie depuis lĂ -haut, depuis le ciel de la Cisjordanie. Ce sont quatre objets, quatre Ă©lĂ©ments utilisant le trouble, lâhumour et lâautodĂ©rision, mon nouveau rĂ©cit prend la forme fĂ©roce de la rupture dâun couple. Une histoire dâamour que jâai vĂ©cu avec la France et en France depuis mon arrivĂ©e, depuis neuf ans. Une histoire qui raconte, de façon clandestine, ce que câest que dâĂȘtre Ă©tranger dans un pays, et les rĂ©percussions que cela peut avoir dans les relations ambiguĂ«s et irrĂ©guliĂšres avec son pays natal. Il sâagit dâaffronter la violence quotidienne, cachĂ©e et discrĂšte dans le couple, jusquâau moment oĂč lâon devient notre propre ennemi. » â Yuval Rozman EXTRAIT Mais câest ça lâamour tu comprends pas ?! Ăa devient pas mieux, ça câest lâamour, je te dis, on pĂšte ensemble sous la couette, on fait lâamour follement, je te prĂ©pare ton boudin blanc et tu appelles ma mĂšre quand jâen peux plus, ça câest lâamour. » ©DR Avec le soutien de la RĂ©gion Ăle-de-France pour lâĂPAT. Carte TO Plein tarif ⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit ⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs ⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes ⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres ⏠TRIGGER WARNING lingua ignota Jeudi 24 et vendredi 25 novembre Ă 20h 3h58. Une chambre mansardĂ©e. Murs en briques grises. Une fenĂȘtre. Zed sâaffale dans son lit, plaque son visage dans un coussin, puis relĂšve la tĂȘte. Des Ă©couteurs Ă ses oreilles, des cheveux en pĂ©tard, roses, verts ou bleus, du fard Ă paupiĂšres rose, vert ou bleu, un gros trait dâeyeliner, de longs faux-ongles noirs. Zed scrolle sur son smartphone. Le trigger warning, pratique rĂ©pandue dans les rĂ©seaux sociaux et les mĂ©dias fĂ©ministes, consiste en un avertissement Ă©crit prĂ©venant quâun contenu Ćuvre, article, post, vidĂ©o peut contenir des Ă©lĂ©ments susceptibles de dĂ©clencher ou rĂ©activer un traumatisme psychologique Ă une personne. NOTE DâINTENTION Une partition sensorielle, plastique, qui suit la meÌcanique des reÌseaux sociaux en faisant descendre sur la page et prononcer aÌ lâoral chacun des eÌleÌments apparaissant sur lâeÌcran allumeÌ, comme autant de fictions contenues entre les mains de Zed. Une partition qui utilise aussi, au sein du texte, de la musique contemporaine preÌexistante pour saisir un endroit de lâespace mental du personnage. Une partition pour diffeÌrentes voix mais un seul corps et un seul objet, un seul corps qui se confond dans lâobjet, qui tombe lorsque lâobjet tombe, rayonne lorsquâil sâeÌclaire. Car sous la matieÌre eÌpaisse du bloc qui forme la langue, il y a le personnage de Zed, et la fiction dont elle est le cĆur, et qui se joue entieÌrement dans ses doigts, dans les gestes de swipe, clique et verrouillage. Ce nâest pas simplement une expeÌrimentation formelle, mais aussi le deÌploiement dâun personnage et de son corps, son reÌcit â une tentative de travailler aÌ la fois lâexpeÌrience poeÌtique dâun coÌteÌ, mais aussi lâincarnation, la pure fiction situationnelle, en temps rĂ©el, de 3h58 Ă 5h03 du matin. La fable qui apparaĂźt trĂšs progressivement, en soubassement, est celle dâune cavale tragique sur un smartphone, au cĆur de la nuit. Lâhistoire dâune tentative de fuite fuite dâune image qui court les rĂ©seaux, dâun raid de harcĂšlement qui rĂŽde, sous-jacent, dans les mains de Zed, fuite dâune relation toxique, dâune amitiĂ© consolatrice. Une fuite de soi, aussi, de ses assignations identitaires. Un Ă©lan pour sâĂ©loigner du spectacle de la destruction de sa propre image, puis de son ĂȘtre, dans lâassaillement et le sacrifice. TRIGGER WARNING, câest lâhistoire dâun corps traquĂ© qui scrolle pour passer Ă lâimage suivante, espĂ©rant, par ce geste rĂ©pĂ©tĂ©, passer Ă autre chose. » â Marcos CaramĂ©s-Blanco EXTRAIT En haut de lâĂ©cran, la croix est Ă droite pour fermer lâappareil photo, un Ă©crou sur la gauche pour les rĂ©glages, lâĂ©clair du flash est au centre, barrĂ©, un ensemble de pictogrammes orne le cĂŽtĂ© gauche, et sur tout le reste de lâimage, le visage, qui comble lâespace du plan, desserrĂ©, laissant dĂ©sormais apparaĂźtre le cou et les Ă©paules, au-dessus du rond central blanc cerclĂ© de blanc clic long rond central le rond central sâemplit progressivement de rouge. Long silence. Wesh câest Zed. Zed soupire. Jâarrive pas Ă dormir. Silence. Vous aussi quand vous arrivez pas Ă dormir vous savez plus qui vous ĂȘtes ? Silence. Je sais pas. Zed marche dans la chambre. DĂ©couvrez la playlist du spectacle accessible ici DurĂ©e 1h20 Grande Salle Carte TO Plein tarif 6⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit 4⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 4⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 4⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 4⏠Les Enchantements Au cours de trois journĂ©es de canicule oĂč le temps sâĂ©tire, six personnages, trois hommes et trois femmes, dĂ©cident progressivement de ne plus subir la chaleur et de prendre les choses en main pour amĂ©liorer leur quotidien, et si possible en parallĂšle, faire de lâargent. Explorant une langue qui prend sa source dans le bĂ©ton et les barres dâimmeuble, Les Enchantements raconte lâhistoire dâune jeunesse qui se rĂ©invente face Ă lâadversitĂ©. Elle parle de rires, dâembrouilles, mais surtout de dĂ©brouillardise, de solidaritĂ© et de la force surpuissante du collectif. EXTRAITS MAĂ â Ouais mais attends sur lâeau y a des moustiques de ouf SO â Les moustiques câest les eaux stagnantes frĂšre tu racontes quoi MAĂ â ForcĂ©ment y a des flaques CHA â En vrai jâai un truc bizarre avec les moustiques moi SO â Elle veut quoi elle encore CHA â Bah chkiffe les piqures de moustique chais pas MAĂ â Attends tâes en train dme dire tu kiffes quâon tpompe le sang SO â Mais tâes tarĂ©e ma parole MAĂ â La go kiffe sâgratter toute la night MO â Ah ouais jâvoulais savoir câest vous qui avez deÌfonceÌ la balançoire lâautâfois nan ? LU â La rouge laÌ ah ouais ouais mais attends chte raconte câest quand on eÌtait avec les autres laÌ ils cherchaient les histoires de ouf moi tu mâconnais jâveux pas dâprobleÌmes mais jamais il sâapproche ça y est câest bon il fait quoi alors câest pas jâmarche vers lui genre jâvais tâenculer MO â Câest pas ça quâchte dâmande lâhistoire jâla connais juste va reÌparer LU â Chuis quoi moi reÌparateur de balançoires MO â Tu casses tu reÌpares LU â Mais tâas fumeÌ toi jâai autre chose aÌ foutre MO â Tu casses tu reÌpares Avec le soutien de la RĂ©gion Ăle-de-France pour lâĂPAT. © tennysan_ DurĂ©e estimĂ©e 1h30 Petite Salle Carte TO Plein tarif 6⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit 4⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 4⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 4⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 4⏠Grand-duc Parlons dâamour. Parlons par la mĂȘme occasion de la mort, deux thĂšmes intimement liĂ©s. En lâoccurrence, câest Ă travers la mort que lâon parlera dâamour. Un homme est retrouvĂ© mort dans sa baignoire. Ce mort parle mais est-il entendu ? Ă lâinspecteur chargĂ© dâenquĂȘter. Une enquĂȘte donc, et des entretiens avec cellesceux qui lâont connu. Entretiens sur les rapports quâilelles avaient et sur lâamour quâilelles se donnaient. Et Ă travers ces entretiens, deviner le manque dâamour, le besoin de connexion, le besoin de sens ou de transcendance, deviner la solitude. Ă travers ces entretiens, chercher une vĂ©ritĂ©, sâil y en a une. NOTE DâINTENTION Alexandre HorrĂ©ard, sur son processus dâĂ©criture Pour parler des rapports entre les gens, lâidĂ©e sâest imposĂ©e quâil fallait jouer avec la narration. Jâai donc voulu un rĂ©cit portĂ© par un acteur seul, qui parle dâun endroit insolite, la mort, et qui navigue entre les regards croisĂ©s des personnages. Paroles rapportĂ©es, paroles rapportĂ©es Ă lâintĂ©rieur de paroles rapportĂ©es, paroles rĂ©citatives, paroles injonctives, paroles performatives. Qui navigue Ă©galement entre les tons, entre le dĂ©sespĂ©rĂ© et lâironique, entre lâintime et le lyrique, entre la fraternitĂ© et la mĂ©chancetĂ©. Jâai voulu suivre lâinspecteur pas Ă pas, de prĂšs, prĂ©cisĂ©ment, dans les gestes anodins et les pensĂ©es intimes et les attitudes banales. Jouer avec cette prĂ©cision, jouer avec cette banalitĂ©, puis tomber peu Ă peu dans les abĂźmes de lâangoisse. » â Alexandre HorrĂ©ard Laurent Charpentier, sur sa rencontre avec Alexandre HorrĂ©ard En 2016, je rencontre Alexandre HorrĂ©ard dans un cours de théùtre oĂč il est mon Ă©lĂšve. Nous nous lions dâamitiĂ©, lors de conversations souvent littĂ©raires Thomas Mann, Peter Handke, Georges PĂ©rec. Je le dĂ©couvre trĂšs attirĂ© par le théùtrerĂ©cit » et des formes théùtrales narratives innovantes auxquelles je travaille. Je lui conseille Crimp, Viripaev, Minyana. Quelques annĂ©es plus tard, je dĂ©couvre la premiĂšre piĂšce quâil a Ă©crite Une grande Ă©tendue dâeau et jây distingue une audace formelle, une maĂźtrise de la langue et un sens de la capture des dĂ©tails, des symptĂŽmes de lâexistence. Plus tard encore, câest le confinement, je lui suggĂšre en passant dâĂ©crire une piĂšce que jâinterprĂšterais. JâĂ©voque mon goĂ»t pour Simenon ou Manchette, la littĂ©rature noire⊠Fin du confinement. Alexandre passe me voir avec en main le texte Grand-duc, qui met en scĂšne un inspecteur de police sur une scĂšne de crime. [âŠ] Mettre en scĂšne ce texte Ă©crit sur-mesure » mâa paru Ă©vident dĂšs la lecture, tant il rĂ©pond Ă mes recherches dâacteur et Ă mes prĂ©occupations théùtrales depuis plusieurs annĂ©es lâexploration du spectre entre lâincarnation et la narration, le dialogue de ces registres et, dans la variation des jeux, des rythmes et des corps du rĂ©cit, la crĂ©ation dâune théùtralitĂ© qui laisse du champ au regard du spectateur et Ă son imaginaire. » â Laurent Charpentier Grand-duc a fait lâobjet en juin 2021, dâune rĂ©sidence au Studio des auteurs, grĂące au soutien de Théùtre Ouvert â Centre National des Dramaturgies Contemporaines et de la SACD. Texte Alexandre HorrĂ©ard Mise en scĂšne et interprĂ©tation Laurent Charpentier, assistĂ© de JĂ©rĂ©my Flaum Dispositif scĂ©nographique Gaspard Pinta Conception lumiĂšres LaĂŻs Foulc Conception sonore en cours Conseil chorĂ©graphique Alexandre Nadra Production En Votre Compagnie / Olivier Talpaert Carte TO Plein tarif 20⏠10⏠Tarif rĂ©duit 14⏠8⏠UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 8⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 8⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 12⏠LâĂge de dĂ©truire Vendredi 18 et samedi 19 novembre Ă 20h Au dĂ©but des annĂ©es 1990, Elsa et sa mĂšre emmĂ©nage dans un nouvel appartement. Pour Elsa, sept ans, câest la dĂ©couverte dâun autre dĂ©cor dâenfance. Pour la mĂšre, jusquâalors locataire, câest un changement de statut social auquel elle ne parvient pas Ă sâadapter. Entre les murs de lâappartement, câest la violence silencieuse, lâemprise, puis lâabus qui se dĂ©chaĂźnent. Vingt ans plus tard, quand sonne lâheure de quitter les lieux, vient aussi le moment de rĂ©gler ses comptes. Depuis sept ans, Justine Berthillot et Pauline Peyrade explorent les territoires de rencontre entre le mouvement et lâĂ©criture littĂ©raire. LâĂge de dĂ©truire se construit en deux parties. La premiĂšre Ăąge un est une performance acrobatique, le portrait en mouvement dâune femme qui ne parvient pas Ă occuper son lieu de vie. Ă Théùtre Ouvert, Justine et Pauline proposent une lecture de la deuxiĂšme partie Ăąge deux, le rĂ©cit dâune jeune femme confrontĂ©e Ă la vente de lâappartement dans lequel elle a grandi. EXTRAIT Nous avons des mains identiques. Seule lâĂ©preuve du temps permet de les distinguer. Elles prennent chacune leur caractĂšre, se blessent Ă diffĂ©rents endroits. Nos articulations sont marquĂ©es, lâindex et lâannulaire courbĂ©s vers lâintĂ©rieur, ils semblent vouloir se rejoindre. Sa paume est charnue, la mienne creusĂ©e, ses doigts sont plus Ă©pais, plus solides que les miens, frĂȘles encore et espacĂ©s, trop fins pour se toucher quand je les rassemble. Elle ne quitte plus les bagues qui lui viennent de ma grand-mĂšre, elles ont pris chair dans sa chair, comme si les pierres prĂ©cieuses avaient poussĂ© sur ses phalanges, le mĂ©tal coulĂ© de sa peau. Elles seront Ă toi, un jour. Je ne la crois pas quand elle dit ça. Il faudrait les scier, dĂ©sincruster le mĂ©tal dâelle. Ce serait un carnage. LâĂge de dĂ©truire est une adaptation du premier roman de Pauline Peyrade, Ă paraĂźtre aux Ăditions de Minuit. Avec le soutien de la RĂ©gion Ăle-de-France pour lâĂPAT. DurĂ©e estimĂ©e 50 minutes Petite Salle Carte TO Plein tarif 6⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit 4⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 4⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 4⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 4⏠ZoĂ© et maintenant les vivants Lundi 14 et mardi 15 novembre Ă 20h titre provisoire LâĂ©criture de ThĂ©o Askolovitch Ă©volue entre humour et tragique. Il dĂ©crit la vie telle quâil la connaĂźt, avec un sourire. AprĂšs 66 jours, monologue sur le combat dâun jeune homme face au cancer créé Ă Théùtre Ouvert, ThĂ©o Askolovitch poursuit son travail sur le thĂšme de la rĂ©paration. ZoĂ© et maintenant les vivants aborde le sujet du deuil, de la relation que lâon entretient avec les mortes, et avec cellesceux qui restent. Dix ans aprĂšs la perte dâun ĂȘtre cher, le pĂšre, la fille et le fils nous racontent avec dĂ©licatesse les Ă©tapes de leur reconstruction. Ilelles se rappellent lâannonce, lâenterrement, les rites religieux, puis la vie dâaprĂšs et dressent le portrait intime dâune famille qui rĂ©sonne en chacune de nous. EXTRAIT Au loin la voiture se gare et en sortent les personnes en charge de transporter le cercueil. Nola â Papa je crois quâil y a un problĂšme. Lucien â Quoi ? Nola â Regarde la tombe, câest normal quâil y ait une Ă©norme croix dessus ? Temps, les trois se regardent. Lucien â Putain ils se sont trompĂ©s ces cons. Sacha â Mais attends on fait comment lĂ , parce que si mamie elle voit ça elle va mourir elle aussi ! Nola â Faut la faire enlever. Sacha â Ouais mais on va pas ramener un pied de biche au milieu de toutes ces familles en deuil quand mĂȘme ! Lucien â Si on met un grand drap sur le cercueil peut-ĂȘtre que la famille de maman le verra pas. Sacha â Tâes sĂ©rieux lĂ papa ? Lucien â Mais non⊠un peu. Nola â Ah mais regardez, il y a une famille qui va vers le cercueil. Sacha â Oh putain câest pas le nĂŽtre. NOTE DâINTENTION ZoĂ© et maintenant les vivants â titre provisoire, est mon deuxiĂšme projet dâĂ©criture. AprĂšs 66 jours â monologue et seul en scĂšne sur le combat dâun jeune homme face au cancer â câĂ©tait logique de continuer Ă Ă©crire sur le thĂšme de la rĂ©paration, câĂ©tait une Ă©vidence. Cette fois-ci, jâai voulu parler du deuil. De la rĂ©surrection. Jâai dĂ©cidĂ© dâaxer lâĂ©criture sur trois personnages le pĂšre, la fille et le fils. Dix ans aprĂšs la perte dâun proche, une famille nous raconte les Ă©tapes de leur reconstruction. Ils retracent leur passĂ© et racontent leur prĂ©sent. Ils se rappellent lâannonce, lâenterrement, les rites religieux, puis la vie dâaprĂšs. Ils se rappellent avec bonheur les souvenirs de celle qui leur a Ă©tĂ© enlevĂ©e. Ils racontent. Ă quel point passer de lâenfance Ă lâĂąge adulte peut-ĂȘtre brutal ? Les trois personnages sont liĂ©s par leur histoire, mais chacun se rĂ©pare diffĂ©remment avec ses souvenirs. Le deuil est une pĂ©riode de cicatrisation, de guĂ©rison, dâun retour Ă la vie. Jâai voulu travailler autour du prisme de chaque personnage, comment une mĂȘme situation peut ĂȘtre vĂ©cue de diffĂ©rentes maniĂšres, comment la rĂ©alitĂ© de chacun peut ĂȘtre dissemblable ? Ce rĂ©cit est un puzzle. Dans cette piĂšce, il nây aura pas de chronologie entre les scĂšnes. Ce seront des moments de vie, qui bout Ă bout formeront une histoire. Le texte alternera des monologues intimes de chaque personnage, des scĂšnes de vie entre les trois protagonistes, qui confrontent des idĂ©es et des scĂšnes de flashbacks qui retracent des moments de leur passĂ©. Jâai pour habitude dâalterner dans lâĂ©criture lâhumour et le tragique ». Raconter la vie comme je la connais, avec un sourire. Câest comme cela, je pense, que ces histoires peuvent rĂ©sonner en chacun. Depuis quelques annĂ©es, je crois quâinconsciemment je me dirige vers des projets qui parlent de la famille. La famille. Câest peut-ĂȘtre ce quâil y a de plus important pour moi. Ce texte est une suite logique. Jâai poussĂ© le curseur un peu plus loin. ZoĂ© et maintenant les vivants â titre provisoire est mon deuxiĂšme texte mais aussi ma quatriĂšme mise en scĂšne. AprĂšs Deux FrĂšres, La Maladie de la famille M textes de Fausto Paravidino et 66 jours., je souhaite aussi me recentrer sur la mise en scĂšne, proposer une scĂ©nographie plus lĂ©chĂ©e aprĂšs le plateau nu de 66 jours, tout en gardant le texte et les acteurs au centre. Ce texte parlera de la relation quâon entretient avec nos morts, et avec ceux qui restent. » â ThĂ©o Askolovitch Avec le soutien de la RĂ©gion Ăle-de-France pour lâĂPAT. Texte et mise en espace ThĂ©o Askolovitch Avec Marilou Aussilloux, StĂ©phane CrĂ©pon, Olivier Sitruk Ă partir de 12 ans DurĂ©e 1h20 Grande Salle Carte TO Plein tarif 6⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit 4⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 4⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 4⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 4⏠Surface de rĂ©paration đ€ Samedi 27 Ă 19h et dimanche 28 aoĂ»t Ă 17h Surface de rĂ©paration đ€ CHANTIER DES AUTEURRICES DU 20 AU 28 AOĂT Avec Antoine Aresu, TimothĂ©e IsraĂ«l, Tatiana Gusmerini, Sarah Hassenforder, Mahaut Leconte, Azilys Tanneau Surface de rĂ©paration đ€ propose un espace de recherche sur lâart du montage, une technique dâĂ©criture Ă lâĆuvre dans la pratique dâautrice/performeuse de théùtre de Sonia Chiambretto. Pendant huit jours Ă Théùtre Ouvert, de jeunes auteurrices ont partagĂ© leur expĂ©rience de lâĂ©criture et se sont confrontĂ©es Ă la dramaturgie des unes et des autres. Ă partir de textes en cours quâilelles ont apportĂ© pour ce chantier collectif, ilelles ont Ă©laborĂ© ensemble un rĂ©cit commun, grĂące au montage poĂ©tique de la forme. Suvi de Lettre Ă une jeune poĂ©tesse LECTURE PERFORMANCE de et par Sonia Chiambretto Lâautrice prĂ©sente une lecture performance de sa lettre issue du recueil Lettres aux jeunes poĂ©tesses, paru aux Ăditions de lâArche en 2021. Le texte est paru aux Ăditions de lâArche, dans la collection Des Ă©crits pour la parole ». Sonia Chiambretto est reprĂ©sentĂ©e par LâArche, agence théùtrale. _____________ ENTRĂE LIBRE SUR RĂSERVATION Billetterie en ligne 01 42 55 74 40 resa DurĂ©e estimĂ©e 1h Grande Salle Carte TO Plein tarif ⏠EntrĂ©e libre Tarif rĂ©duit ⏠EntrĂ©e libre UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs ⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes ⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres ⏠JUILLET 1961 ĂteÌ 1961. ChloeÌ et Clarisse vivent dans le meÌme quartier aÌ la porte du centre-ville. ChloeÌ se prostitue pour boucler ses fins de mois et ce jour-laÌ, son client sâaveÌre eÌtre un inspecteur de police aÌ la recherche de son peÌre. Clarisse, elle, rythme sa journeÌe en naviguant entre son emploi du matin et celui du soir. Pendant ce temps, leurs filles Mary et Dani, explorent la ville jusquâaÌ assister aÌ dâineÌvitables violences, des souleÌvements qui remontent jusquâaÌ leur quartier dans un implacable tempo. NOTE DâINTENTION En 2017, je tombe sur un clicheÌ pris par le photographe ameÌricain Garry Winogrand. HanteÌe par cette image, je plonge dans sa seÌrie de photographies prises durant les anneÌes 60. Un texte gonflait dans mon ventre nourrit par lâeÌnergie, le mouvement, lâimprovisation imposeÌe par ces photos. Câest JUILLET 1961. Mais pourquoi 1961? Pourquoi pas 1963, 1964, 1968 ? Ces anneÌes frappantes, saillantes, socialement aux Etats-Unis. Je choisis 1961 parce que câest une anneÌe qui semble plane, une anneÌe moins visibiliseÌe. Le but est que lâeÌpoque ne prenne pas le dessus sur le texte, mais quâon reste en conscience du contexte de la Grande Histoire dans le lieu que jâai choisi Chicago. Cette ville est un personnage de JUILLET 1961. Elle cristallise les tensions sociales et ethniques, puisque câest de cela quâil sâagit, de meÌme que les ambitions de consommation, de liberteÌ, de rencontres par le jazz. Ă travers le regard de deux femmes, je veux interroger les meÌcanismes de lâimmobilisme et du changement. Elles vivent sur le meÌme territoire mais dans deux reÌaliteÌs paralleÌles. EÌcraseÌe par leurs besoins de travailler, elles deÌambulent dans la ville jusquâaÌ en devenir lâobjet. Leurs enfants les confrontent aÌ la reÌaliteÌ de leur condition sociale. Une geÌneÌration qui dit non aÌ la violence, et qui pour ce faire lâembrasse peut-eÌtre, cette violence. JusquâouÌ serait-on preÌt aÌ aller pour sâeÌmanciper de sa condition sociale ? De sa dite âassignationâ? Le jazz sera au cĆur du projet graÌce aÌ mes partenaires le pianiste Roberto Negro et le batteur Sylvain Darrifourcq. Sur le plateau, Ecriture et Musique ne feront plus quâun. Lâaxe musical sera travailleÌ aÌ partir du texte sans en appuyer la narration. Modeler ensemble la prose et le son pour aboutir aÌ une forme adaptable des grands theÌaÌtres au petit club, ouÌ lâon ne saurait plus dire si on assiste aÌ un concert ou aÌ une pieÌce de theÌaÌtre. En 2021, soixante ans se seront eÌcouleÌs depuis 1961, une nouvelle geÌneÌration se confronte aÌ lâheÌritage historique de leurs parents. Ce spectacle pourrait eÌtre accompagneÌ de teÌmoignages, confeÌrences et expositions. » â Françoise DĂŽ CrĂ©ation le 10 janvier 2022 au Théùtre de Vanves AVEC LE SOUTIEN de la Direction des Affaires Culturelles de la Martinique, du ministĂšre des Outre-mer, des Fonds dâaide aux Ă©changes artistiques et culturels pour les Outre-mer FEAC, de La ComĂ©die de Saint-Ătienne â CDN, du Théùtre de Vanves â scĂšne conventionnĂ©e dâintĂ©rĂȘt national Art et crĂ©ation pour la danse et les Ă©critures contemporaines Ă travers les arts, de Théùtre Ouvert â Centre National des Dramaturgies Contemporaines, du Printemps des comĂ©diennes dans le cadre du Warm up, de la CitĂ© internationale des arts de Paris, de Tropiques Atrium â ScĂšne Nationale de Martinique, de la Chartreuse de Villeneuve-lez-Avignon â Centre national des Ă©critures du spectacle, de ETC_CaraĂŻbes, des Francophonies â Des Ă©critures Ă la scĂšne, de LâOdyssĂ©e â Lâautre rive â ville dâEybens, de la fondation FACE, et des services culturels de lâambassade de France Ă New-York pour la traduction en anglais par NathanaĂ«l. Remerciements Ă Adrien Chiquet, Alfred Alexandre et son Ă©quipe dâETC_CaraĂŻbe. DurĂ©e 1h10 Grande Salle Carte TO Plein tarif 20⏠10⏠Tarif rĂ©duit 14⏠8⏠UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 8⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 8⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 12⏠Salle des fĂȘtes Pour Ă©pargner Ă son frĂšre Samuel une Ă©niĂšme hospitalisation psychiatrique, Marion dĂ©cide avec sa compagne Lyn de lâassocier Ă leur nouveau projet de vie racheter le site dâune ancienne usine dans un petit village Ă la campagne pour le rĂ©nover et lâhabiter. En sâinstallant, le trio devient Ă©galement propriĂ©taire des trois Ă©cluses rattachĂ©es au domaine. Mais leur rĂȘve de dĂ©croissance et dâhabitat partagĂ© va se heurter Ă une rĂ©alitĂ© de terrain. La rĂ©gion faisant face Ă une crue sans prĂ©cĂ©dent, cette acquisition devient le centre dâenjeux politiques auxquels ilelles ne sâĂ©taient pas prĂ©parĂ©es. Dans le huis-clos de la salle des fĂȘtes du village, ilelles sont forcĂ©es dâinterroger leur utopie et Ă se confronter Ă la complexitĂ© des rapports entre bien commun et propriĂ©tĂ© privĂ©e, ambitions Ă©cologiques et prĂ©caritĂ© sociale. NOTE DâINTENTION Lâailleurs est peut-ĂȘtre aujourdâhui moins lâespace de la conquĂȘte que celui du retour. Pour lâesprit aventurier contemporain, il convient finalement de trouver sa place, mais autrement. Salle des fĂȘtes propose ainsi une rĂ©flexion sur lâutopie comme cet autrement, mais aussi sur la dualitĂ© entre le fait dâagir et celui dâespĂ©rer. Quand il nây a plus de bonnes solutions », lâespoir est-il pour autant Ă proscrire ? » â Baptiste Amann EXTRAIT MARION â Alors câest Ă©tonnant depuis quelques annĂ©es⊠chaque fois que jâentends le nom dâune saison jâai du Vivaldi dans la tĂȘte. En fait câest pire jâai la pub pour lâOpel Astra qui dĂ©file mentalement. Jâai un peu honte je dois dire. En matiĂšre de synesthĂ©sie câest assez pauvre. Jâaurais aimĂ© ĂȘtre plus surprenante. Câest tout de mĂȘme un sujet ça ! Ce fantasme Ă cĂŽtĂ© duquel on marche, et dont on sâĂ©loigne Ă mesure quâon grandit. Adolescente je voulais ĂȘtre Arthur Rimbaud sinon rien ; Rimbaud voyait des couleurs dans les lettres de lâalphabet. Moi, quand jâĂ©coute Vivaldi, je vois juste une bagnole. » © Pierre Planchenault PRODUCTION LâANNEXE COPRODUCTION La ComĂ©die de BĂ©thune â CDN Hauts-de-France, La ComĂ©die de Saint-Ătienne, TnBA â Théùtre national de Bordeaux en Aquitaine, Le MĂ©ta â CDN de Poitiers Nouvelle-Aquitaine, OARA â Office Artistique de la RĂ©gion Nouvelle-Aquitaine, Théùtre Dijon-Bourgogne â CDN, Nouveau Théùtre de Montreuil â CDN, Le ZEF â scĂšne nationale de Marseille, Théùtre Ouvert â Centre National des Dramaturgies Contemporaines AVEC LE SOUTIEN du Fonds dâInsertion pour Jeunes Artistes Dramatiques, DRAC et RĂ©gion Sud, du Fonds SACD Théùtre. Ce texte est laurĂ©at de lâAide Ă la crĂ©ation de textes dramatiques â ARTCENA. LâANNEXE est conventionnĂ©e par le ministĂšre de la Culture â DRAC Nouvelle-Aquitaine, subventionnĂ©e par la Ville de Bordeaux et la rĂ©gion Nouvelle-Aquitaine. Baptiste Amann est associĂ© Ă La ComĂ©die de BĂ©thune â CDN Hauts-de-France, au MĂ©ta â CDN de Poitiers Nouvelle-Aquitaine ainsi quâau Théùtre Public de Montreuil, Centre dramatique national 2022-2025. Il est Ă©galement artiste compagnon du TnBA â Théùtre national de Bordeaux en Aquitaine. Texte et mise en scĂšne Baptiste Amann Collaboration artistique AmĂ©lie Enon Avec Olivier Brunhes, Alexandra Castellon, Julien Geffroy, Suzanne Jeanjean, Lisa Kramarz, Caroline Menon-Bertheux, RĂ©mi Mesnard, Yohann Pisiou, Samuel RĂ©hault, Marion Verstraeten RĂ©gie gĂ©nĂ©rale François Duguest CrĂ©ation lumiĂšre Florent Jacob CrĂ©ation sonore LĂ©on Blomme Plateau et rĂ©gie scĂšne Philippe Couturier ScĂ©nographie Florent Jacob Construction dĂ©cor Ateliers de la ComĂ©die de Saint-Ătienne Costumes Suzanne Aubert, Estelle Couturier-Chatellain Direction de production, diffusion Morgan HĂ©lou Mardi, mercredi 19h30 Jeudi, vendredi, samedi 20h30 Dimanche 16h Carte TO Plein tarif 20⏠10⏠Tarif rĂ©duit 14⏠8⏠UniversitĂ©s, lycĂ©es, collĂšgesgratuitĂ© pour les accompagnateurs 8⏠Associations, groupesĂ partir de 6 personnes 8⏠ComitĂ© d'entreprise, adhĂ©rents Ticket-Théùtres 12âŹ
PubliĂ© le 04/03/2014 Ă 0850 Vladimir Perrin est le fils de MichĂšle Laroque dans La mĂ©thode Claire», dont le deuxiĂšme Ă©pisode sera diffusĂ© mercredi 5 mars sur M6. Il garde un excellent souvenir du tournage Ă Toulouse Dans La mĂ©thode Claire», il est une sorte de Tanguy, en plus responsable quand mĂȘme», qui a enfin trouvĂ© un boulot mais continue de vivre par intermittence chez sa maman avocate. Le personnage de Florian, Vladimir Perrin lâaime beaucoup. Il est prĂȘt Ă reprendre le rĂŽle pour un troisiĂšme Ă©pisode, parmi beaucoup dâautres projets. En quoi ressemblez-vous Ă MichĂšle Laroque ? Nous sommes de Nice tous les deux ! Et on a le mĂȘme sens du savoir vivre, un goĂ»t prononcĂ© pour la frĂ©quentation des terrasses jusquâĂ point dâheure, notamment Ă Toulouse. Le lien avec votre mĂšre de tĂ©lĂ©vision sâest-il fait tout de suite ? Elle sâest montrĂ©e bienveillante. Moi, jâĂ©tais impressionnĂ©. MichĂšle, je la voyais Ă la tĂ©lĂ© quand jâĂ©tais petit. Au dĂ©but, jâĂ©tais stressĂ© alors que je voulais prendre du plaisir avec ce rĂŽle, rĂ©pondre au sens du rythme incroyable de ma partenaire. Notre entente sâest faite rapidement. On sâest renvoyĂ© la balle, avec ce cĂŽtĂ© animal dans le jeu que jâaime autant quâelle. On apprend beaucoup en jouant avec MichĂšle Laroque. Avant la tĂ©lĂ©vision populaire, vous avez pratiquĂ© le théùtre classique⊠Ma premiĂšre expĂ©rience, câĂ©tait lors dâune kermesse Ă lâĂ©cole. Jâavais 5 ans et lâacteur» principal avait fait faux bond au moment de la reprĂ©sentation. Je connaissais son texte, jâai pris sa place et cela a Ă©tĂ© un moment de jouissance intense. Ensuite, jusquâĂ 14 ans, jâai pratiquĂ© la danse. Et je suis revenu sur les planches en crĂ©ant ma compagnie, qui jouait Brecht, Shakespeare ou Koltes dans les villages. Enfin, jâai suivi le Conservatoire Ă Nice et une Ă©cole de théùtre Ă Paris. Mon premier rĂŽle important, je le dois Ă Jean-BenoĂźt Gillig, le producteur de La mĂ©thode Claire» et au rĂ©alisateur Vincent Monnet. Comment dĂ©finiriez-vous Florian ? Le personnage a Ă©tĂ© Ă©toffĂ© pour le deuxiĂšme Ă©pisode. Il est reprĂ©sentatif de beaucoup de jeunes de ma gĂ©nĂ©ration qui ont grandi dans une famille monoparentale. Cela cause un trouble affectif Ă©norme. Ce gamin a tout donnĂ© pour que sa mĂšre se sente bien en laissant ses aspirations de cĂŽtĂ©. Il essaye maintenant de faire la paix avec son pĂšre, toujours prĂ©sentĂ© comme un salaud par sa mĂšre. Y aura-t-il un troisiĂšme Ă©pisode ? Cela dĂ©pendra du succĂšs du deuxiĂšme. Si cela se passe bien, on pourrait tourner Ă la rentrĂ©e 2014. Je nâai pas encore lu le scĂ©nario mais on nous a promis beaucoup de surprises, un ton diffĂ©rent. Et mon personnage pourrait prendre encore plus de consistance⊠ce qui me ravit ! Quels sont vos autres projets ? Au cinĂ©ma, je me prĂ©pare Ă tourner dans Rien ne sert de courir», le prochain film de MaĂŻwenn. A la tĂ©lĂ©, jâai jouĂ© le rĂŽle du colonel Fabien dans un unitaire de 52 mn, RĂ©sistance», Ă©crit par Dan Franck, rĂ©alisĂ© Miguel Courtois et David Delrieux, avec Fanny Ardant il imite sa voix troublante Ă merveille, Richard Berry et Isabelle Nanty. Diffusion sur TF1 en principe en avril. Et je vais partir Ă Gand, en Belgique, pour monter un spectacle solo sur mon histoire, avec du chant, de la danse et peut-ĂȘtre de la peinture. En pĂšres et contre tout», lâĂ©pisode 2 de La mĂ©thode Claire», sera diffusĂ© mercredi 5 mars Ă 20h50 sur M6. Claire Robin MichĂšle Laroque galĂšre toujours pour faire tourner son cabinet dâavocate. Partie prenante du divorce de Jeannot et Marion ses amis poissonniers au marchĂ©, elle va rĂ©flĂ©chir Ă sa propre sĂ©paration et Ă son lien avec son fils. Dix jours aux Carmes Jâai passĂ© dix jours Ă Toulouse pour le deuxiĂšme Ă©pisode, en juillet 2013. Au marchĂ© des Carmes, les commerçants ont Ă©tĂ© trĂšs sympas. Ils nous ont accueillis avec des corbeilles de fruits. Quand je ne tournais pas, jâai pu visiter la ville et notamment ses musĂ©es. Je suis allĂ© plusieurs fois Ă la Fondation Bemberg. Seul ou avec mes copains acteurs Christelle Chollet, Jean-NoĂ«l BroutĂ© et Jean-Luc Borras, jâai aussi dĂ©couvert pas mal de restaurants. Mon prĂ©fĂ©rĂ© ? African Queen, rue des Paradoux. Jâadore Fanta, la patronne câest une nana gĂ©niale. Et son rhum arrangĂ© est Ă tomber !»
Guitry, aujourdâhui ce nom est associĂ© Ă Sacha, pourtant, avant mĂȘme sa naissance, il brilla aux frontons des plus grands théùtres portant Lucien, le pĂšre, l'acteur talentueux, au firmament. Lors de son enterrement AndrĂ© Antoine s'avancera devant la fosse, il ne prononcera qu'une phrase Au nom des comĂ©diens français je salue le plus grand de tous les comĂ©diens. » 1 Son mĂ©tier c'Ă©tait jouer, dans l'esprit de son fils l'empreinte en fut indĂ©lĂ©bile. MĂȘmes visages pleins modelĂ©s avec vigueur, le pĂšre et le fils se ressemblent jusqu'Ă la façon de se griser des bons mots, de dĂ©daigner avec superbe leurs dĂ©tracteurs et d'aimer passionnĂ©ment le théùtre. Sacha, de son vĂ©ritable prĂ©nom Alexandre â en hommage Ă son parrain le tsar Alexandre III mais on usera toujours du diminutif â est nĂ© un dimanche, un dimanche comme MĂ©lisande2, un dimanche enneigĂ© Ă Saint-Petersbourg le 21 fĂ©vrier 1885. Son pĂšre, se penchant sur son berceau, se serait Ă©criĂ© devant son Ă©pouse, RenĂ©e Delmas de Pont-Jest Pontry -contraction des deux noms â sur scĂšne abasourdie C'est un monstre » ajoutant contrit mais nous l'aimerons bien quand mĂȘme ! » 3 Lucien Guitry et Sacha Ă Saint-Petersbourg en 1888 Il fera mieux que de l'aimer quand mĂȘme il l'adoubera Sacha sera son fils au dĂ©triment de Jean son ainĂ© ; il mourra dans un accident d'automobile en 1920 aiguisant la culpabilitĂ© de Lucien. Lucien, Sacha et Jean Guitry place VendĂŽme photo DR Au Palais-Royal, le pĂšre de Lucien tenait une boutique de coutellerie dont la prospĂ©ritĂ© reposait sur une pĂąte Ă faire couper les rasoirs. Les soirs oĂč la salle de la ComĂ©die Française Ă©tait Ă moitiĂ© vide, un factotum distribuait des billets de faveur aux commerçants pour la reprĂ©sentation du soir. Cette scĂšne est merveilleusement racontĂ©e dans Le ComĂ©dien, film rĂ©alisĂ© par Sacha Guitry en 1948 . Louis Guitry conduisait donc rĂ©guliĂšrement ses enfants au Français n'hĂ©sitant Ă dĂ©guiser ses petits filles en garçonnets afin qu'elles soient admises au parterre alors interdit aux femmes car considĂ©rĂ© comme propice aux rencontres tarifĂ©es. Lucien confiera que son pĂšre tenait en mĂ©moire plus de cinquante comĂ©dies, tragĂ©dies ou vaudevilles. 4 La bonne, rapportait la tradition familiale, rĂ©curait, cirait, astiquait en rĂ©citant les imprĂ©cations de Camille ! 5 Lucien, Ă©lĂšve dissipĂ© et mĂ©diocre comme le sera son digne rejeton, dĂ©laissait les Ă©tudes au profit d'une salle de lecture oĂč il dĂ©vorait les auteurs de théùtre, engloutissant pĂȘle-mĂȘle MoliĂšre, Racine les frĂšres Corneille, Rotrou Shakespeare, Euripide ou Eschyle... Il sera dĂ©noncĂ© , Louis Guitry loin d'ĂȘtre offusquĂ© sera aux anges ! Il incitera son fils Ă aller frapper Ă la loge de Monrose 6 ; le comĂ©dien impressionnĂ© par la vivacitĂ© et la culture de Lucien ĂągĂ© de treize ans â il terminait toutes les tirades qu'il lui lançait â l'autorisa Ă suivre ses cours comme auditeur libre au Conservatoire. Il devra patienter encore deux ans avant d'intĂ©grer sa classe. En 1877, il obtint le second prix de comĂ©die et le second prix de tragĂ©die, Ămile Perrin 7le rĂ©clama au Français ; lĂ©galement il ne pouvait refuser mais il refusa d'obtempĂ©rer il entrera Ă la ComĂ©die-Française en 1902 pour commĂ©morer le centenaire d'Hugo en montant Les Burgraves avec Mounet-Sully, son frĂšre Paul Mounet et madame Segond-Weber puis repartira privilĂ©giant la proposition du Gymnase. Il sera condamnĂ© Ă payer dix mille francs en guise de dĂ©dommagement. DĂ©sormais sa carriĂšre se lira comme l'inventaire contrastĂ© d'un cabinet de curiositĂ©s il jouera Bataille, Dumas fils, Donnay, Courteline, Bernstein, Capus, Zola, MoliĂšre, Porto-Riche, Shakespeare crĂ©era le rĂŽle de Flambeau dans L'Aiglon de Rostand aux cĂŽtĂ©s de Sarah Bernhardt - Ă qui ses enfants apporteront une brassĂ©e de roses ou un bouquet de violettes tous les dimanches Nous savions que ce n'Ă©tait pas une reine, mais nous comprenions bien que c'Ă©tait une souveraine » 8 â celui de Chantecler laissĂ© vacant par la mort de Coquelin en 1909 en maugrĂ©ant sous la lourde armature de fer et de plumes ou encore Crainquebille d'Anatole France et Pasteur de l'autre Guitry. Sarah Bernhardt tĂ©moignera de la multiplicitĂ© de ce comĂ©dien- camĂ©lĂ©on Il a jouĂ© les grands rĂŽles tragiques et dramatiques avec un Ă©gal talent Ă celui de ses interprĂ©tations diverses du théùtre moderne ⊠son immense talent se double du charme inimitable de sa voix. » 9 Lucien Guitry dans Chanteclerc Collections Il foulera les scĂšnes des plus grands théùtres parisiens Le Gymnase, Le Vaudeville, La Renaissance - dont il prendra la direction - l'OdĂ©on, Ădouard VII, La Porte Saint-Martin appelĂ©e Ă©galement la sublime Porte et passera par la ComĂ©die-Française comme directeur de scĂšne. Lucien Guitry photo DR Collections Il quittait parfois Paris pour partir en tournĂ©e Ă travers le monde de l'Europe Ă l'AmĂ©rique du Sud ou assurer la programmation du Théùtre Michel Ă Saint Saint-PĂ©tersbourg pendant quelques saisons ; ces sĂ©jours lui permettront de se familiariser avec la rĂ©flexion de Stanislavski et d'en rapporter quelques bribes fructueuses en France. L'un de ses auteurs de prĂ©dilection y verra aussi le jour, son fils ! Un dimanche â encore un dans la vie du jeune Sacha â quelques mois aprĂšs la sĂ©paration de ses parents en 1889, Lucien prĂ©textant passer chez le pĂątissier choisir le gĂąteau dominical â Jean n'est pas conviĂ© car lui dit-on il n'a pas Ă©tĂ© sage â enlevait son cadet et lâentraĂźnait avec lui dans un pĂ©riple rocambolesque jusqu'en Russie. AimĂ© et choyĂ©, selon ses propres mots, Sacha arbora les costumes copiĂ©s Ă l'identique sur ceux portĂ©s par son pĂšre Hamlet Ă la bouille ronde ou Pierrot empĂȘtrĂ© dans ses manches trop amples invitĂ© Ă partager la scĂšne avec Lucien. Lucien et Sacha Guitry photo DR Si les souvenirs de cette Ă©poque s'estomperont, ceux liĂ©s au théùtres, baignĂ©s par la lumiĂšre des rampes, resteront vivaces, ils irrigueront toute sa vie. De retour en France, Sacha â comme Jean retrouvĂ© â passera d'institution en institution sans grand succĂšs. Lucien incitait ses fils Ă voler le cahier de classe et crevait de rire devant des annotations comme Les Guitry arrivent en dansant en cours. » Lecture Ă©difiante qu'ils partageait avec Alphonse Allais, Tristan Bernard, Alfred Capus et Jules Renard â ils sâappelaient fraternellement entre eux Les Mousquetaires â lors de leur dĂ©jeuner rituel du jeudi. Si leur mĂšre sâinquiĂ©tait pour leur avenir, sa mort prĂ©maturĂ©e les laissera orphelins Ă dix-huit et dix-sept ans. Libre d'agir Ă sa guise Sacha Ă©crivit, - Le Page en 1902 et Yves le fou en 1903 - plaça quelques caricatures et courut l'engagement notamment sous la fĂ©rule de son pĂšre qui ne le mĂ©nageait guĂšre il l'obligea Ă abandonner son nom pour prendre le pseudonyme de Lorcey luiallouant un cachet de 300 francs par mois . Le Page Manuscrit enregistrĂ© Ă l'inspection des théùtres des Beaux-Arts le 21 dĂ©cembre 1902 Lucien avait Ă©galement engagĂ© Ă la Renaissance une jeune comĂ©dienne piquante, Charlotte LysĂšs ; si elle refusait obstinĂ©ment les avances rĂ©pĂ©tĂ©es de son directeur- parfois surnommĂ© Divan le terrible â le coup de foudre fut immĂ©diat entre les deux jeunes gens. Une perruque oubliĂ©e dans un fiacre par Sacha, dĂ©jĂ affublĂ© de la toge de PĂąris pour la reprĂ©sentation Ă venir, et l'amende de cent francs infligĂ©e par un Lucien rendu plus inflexible par la dĂ©couverte de la liaison entre Sacha et Charlotte prĂ©cipitait la rupture entre le pĂšre et le fils. Charlotte LysĂšs, Madame Sacha Guitry photo DR in Fantasio Collections BHVP/ La version du pĂšre mĂšne parfois Ă une certaine pĂšre-version des sentiments, le temps Ă©tait certainement venu pour Guitry, le fils, de s'affranchir de la tutelle prodigue mais trop prĂ©gnante d'un pĂšre peu enclin Ă revenir sur ses prĂ©rogatives. Quand ils se retrouveront, aprĂšs treize longues annĂ©es, le fils sera devenu l'auteur le plus fĂȘtĂ© de Paris â Nono, Le KWTZ, Chez les Zoaques, Le Veilleur de nuit, La Prise de Berg-Op-Zoom, La Jalousie, Faisons un rĂȘve - le pĂšre sera toujours l'un des plus grands comĂ©diens français. En 1918, Yvonne Printemps avait succĂ©dĂ© Ă Charlotte LysĂšs dans la vie de Sacha, ils triomphaient dans Deburau au Vaudeville ; Lucien louait une baignoire, Sacha en lâapercevant senti son cĆur battre follement et fit un vĂ©ritable effort pour Ă©mettre un son Je me sentais jeune, jeune, bien mieux que jeune, tout enfant. Je ne me revoyais pas tel que j'Ă©tais en 1905, le soir oĂč dans sa loge, nous nous Ă©tions quittĂ©s â non, je me revoyais en Russie, Ă cinq ans, dans ses bras... » 10 Entre la matinĂ©e et la soirĂ©e Tristan Bernard lui remettait ce billet Ă©crit par Lucien Ta piĂšce est un chef-dâĆuvre, tu es admirable. Je t'attends demain Ă dĂ©jeuner. Viens seul ou avec elle. » Le lendemain Sacha se prĂ©sentait Ă l'heure dite chez son pĂšre qui, aussitĂŽt le repas terminĂ©, l'apostrophait Et maintenant tu sais ce qu'il te reste Ă faire ? » Il lui rĂ©pondit sans une hĂ©sitation Ăcrire une piĂšce pour toi. » Ce sera Pasteur 1919. Le mimĂ©tisme Ă©tait tel que la fille du savant le voyant entrer sur scĂšne s'Ă©cria Papa ! » a quoi Sacha rĂ©torqua impavide Non papa ! » Lucien Guitry dans Pasteur Caricature de Sacha Guitry L'annĂ©e suivante, ils joueront Mon pĂšre avait raison acte de contrition du fils Ă l'Ă©gard du pĂšre⊠avec Yvonne Ă La Porte Saint-Martin. Le jeune François Mauriac confiera dans son papier publiĂ© par La Revue hebdomadaire qu'il avait eu envie de crier comme le vieillard du parterre le jour oĂč MoliĂšre donna Les PrĂ©cieuses Ridicules Bravo, Sacha Guitry, voilĂ de la bonne comĂ©die ! » 11 Sacha et Lucien Guitry Mon pĂšre avait raison Acte III Théà atre de la Porte Saint-Martin Collections Les collaborations se succĂ©deront comme s'ils souhaitaient rattraper le temps perdu, volontĂ© accrue chez Lucien qui venait de perdre Jean â le fils mal aimĂ© dans toute l'acception du terme dont la mort brisait toute vellĂ©itĂ© de rapprochement â il ne cessait de rĂ©pĂ©ter Ă Sacha que la vie n'aurait aucun sens s'il ne l'avait pas retrouvĂ©. 12. En1920, Lucien endossait le petit rĂŽle de Talleyrand dans BĂ©ranger 13malgrĂ© les scrupules de son auteur de fils jugeant la maigreur du rĂŽle indigne de son pĂšre. lâannĂ©e suivante, Il crĂ©a Le ComĂ©dien et proclama son admiration pour sonfils dans unelettre publiĂ©e par Le Gaulois le jour de l'anniversaire de Sacha Ainsi le petit bonhomme blond or filĂ© que Maupassant et moi portions endormi dans nos bras Ă tour de rĂŽle sur la route qui mĂšne Ă Etretat, c'est celui qui a Ă©crit cette Ă©norme histoire, ce drame dĂ©chirant et comique Pasteur ; c'est celui dont, le fameux soir de la rĂ©pĂ©tition gĂ©nĂ©rale, je n'ai pas pu dire le nom aux gens,bouleversĂ© et c'est cet enfant que je leur ai montrĂ© avec une si fiĂšre ! Ai-je entendu ce mot profĂ©rĂ© par des bouches et des voix amies Vous avez Ă©tĂ© fier de lui ! Ah quel petit mot. Et qu'il vient loin aprĂšs le sentiment que j'Ă©prouve. » Certains esprits chagrins verront dans cette dĂ©claration le moyen de faire de la publicitĂ© pour Le ComĂ©dien dont les dĂ©buts furent difficiles⊠Qu'importe ! Ces effusions confinant parfois Ă la fatuitĂ© Ă©taient pour les Guitry un moyen ordinaire de se dire je t'aime. Comment l'exprimer autrement quand le plus grand des comĂ©diens s'adressait au plus cĂ©lĂšbre des auteurs de théùtre ? Parfois Sacha Guitry semblait contraint par la prĂ©sence de Lucien - le pĂšre se dĂ©robait devant l'illustre comĂ©dien â presque vacillant devant cette matiĂšre vive qui attendait d'ĂȘtre façonnĂ© par lui comme elle l'avait Ă©tĂ© par le rire de MoliĂšre, la grandeur de Rostand ou l'humanitĂ© de France. Alors il essaya de s'Ă©loigner de ce théùtre dont lâapparente lĂ©gĂšretĂ© dĂ©nonçait en creux les cruautĂ©s inhĂ©rentes Ă toute passion, tentant une approche plus psychologique de ses personnages, Ă l'instar de Porto-Riche, mais le public rechigna Ă le suivre Le grand-Duc et Jacqueline d'aprĂšs une nouvelle d'Henri Duvernois montĂ©es en 1921 et 1922 feront un flop vite rattrapĂ© par Un Sujet de roman 1922. Cette piĂšce Ă©tait censĂ©e rĂ©unir une fois encore Lucien Guitry et Sarah Bernhardt mais le soir de la gĂ©nĂ©rale, le 18 dĂ©cembre, lâinoubliable comĂ©dienne fut prise d'un grave malaise ; elle ne jouera jamais la piĂšce et sera remplacĂ©e par Henriette Rodgers. Elle disparaĂźtra le 26 mars 1923 emportant avec ellela ferveur de quasiment tout un peuple Ă©plorĂ© Personnage fabuleux, lĂ©gendaire, incomparable actrice, absolument gĂ©niale... » 14 Un sujet de roman Lucien Guitry in Programme original Collections voir le programme original Encore quelques rĂŽles taillĂ©s sur mesure par Sacha dans Le Lion et la Poule 1923 ou On ne joue pas pour s'amuser 1925 â il s'amusera cependant Ă imiter le tragĂ©dien Mounet-Sully â puis la mort Ă©treindra le comĂ©dien le 1er juin 1925 aprĂšs qu'il ait murmurĂ© un dernier conseil Ă son fils Fais Mozart » 15. Au nom du pĂšre, Sacha s'exĂ©cutera, au nom du fils, ce fut un succĂšs ! Yvonne Printemps dans Mozart Musique de Reynaldo Hahn L'annĂ©e suivant la mort de Lucien, Sacha sâinstallera dans son hĂŽtel particulier parisien situĂ© avenue ElisĂ©e-Reclus â il expirera comme lui dans cet hĂŽtel le 24 juillet 1957 â entourĂ© de nombreux portraits de Lucien dont le merveilleux pastel de Vuillard le croquant, souverain, devant un rideau rouge. Si Sacha a souvent parlĂ© du talent de son pĂšre et de son esprit, il Ă©tait plus retenu lorsqu'il s'agissait d'Ă©voquer le pĂšre ne livrant que quelques fragments signifiants de leur rapport fusionnel. Sacha Guitry ne sera jamais pĂšre, il sera Ă©ternellement le fils de Lucien ; nous pouvons augurer que sa main encourageante n'aura jamais quittĂ© son Ă©paule. SĂ©verine Mabille 1 Lucien Guitry racontĂ© par son fils, Sacha Guitry, Ed. Raoul Solar, 1953, 2 Je suis nĂ©e un dimanche, un dimanche Ă midi » PellĂ©as et MĂ©lisande, Acte III scĂšne I 1892 Maurice Maeterlinck 3 Sacha Guitry, Raymond Castans, Ed. De Fallois, Paris, 1993, 4 Lucien Gutry racontĂ© par son fils, 5 Ibid. 6 Antoine-Martial Louis Barizain dit Louis Monrose ou Monrose -fils du comĂ©dien comique Caude-louis-SĂ©raphin dit Monrose - est un comĂ©dien nĂ© vers 1809 Ă Turin et mort le 7 juillet 1883 Ă Paris. NommĂ© SociĂ©taire de la ComĂ©die Française en 1852 aprĂšs dix-neuf annĂ©es de service. 7 Administrateur de la ComĂ©die Française de 1871 Ă 1885 8 Si j'ai bonne mĂ©moire, Sacha Guitry, Plon, Paris, 1934 , 9 L'art du théùtre, Sarah Bernhardt, Ed. Sauret, Monaco, 1993, 10 Lucien Guitry racontĂ© par son fils, 11 Sacha Guitry, 12 Le Théùtre et l'amour, Sacha Guitry 1885-1985, Henri Jadoux, Ed. Perrin, Paris, 1985, 13 Pierre-Jean BĂ©ranger 1780-1857 Ă©tait un cĂ©lĂšbre chansonnier. Chateaubriand Ă©crivit Ă son sujet Sous le simple titre de chansonnier, un homme est devenu un des plus grands poĂštes que la France ait produits. » 14 Propos extraits de la version sonorisĂ©e en 1939 du film documentaire Ceux de chez nous tournĂ© par Sacha Guitry en 1915 15 Mozart , livret de Sacha Guitry, musique de Reynaldo Hahn, créé le 1er dĂ©cembre 1925 au théùtre Ădouard VII
Il y a 80 ans aujourdâhui, câĂ©tait au tour dâun pionnier du cinĂ©ma parlant de nous quitter dans la misĂšre, comme beaucoup dâautres lâon songe Ă Georges MĂ©liĂšs et Emile Cohl disparus la mĂȘme annĂ©e Auguste Baron. * Nous vous proposons donc dâabord lâarticle paru dans Pour Vous âUne visite au âpĂšreâ français du parlantâ par Jean Portail en 1931 Ă une Ă©poque oĂč Baron, oubliĂ©, venait dâĂȘtre redĂ©couvert. Puis, nous vous proposons plusieurs articles nĂ©crologiques paru dans Paris Soir et Le Figaro. Ă la suite de la mort dâAuguste Baron le 31 mai 1938. * Finalement, pour mieux vous aider Ă cerner qui Ă©tait Auguste Baron, nous vous proposons lâarticle âAuguste Baron, le 3 avril 1896, inventait le graphonoscope »â paru dans Le Petit Journal en 1938, suivi de âAuguste Baron, prĂ©curseur du film parlantâ paru dans Le Figaro en 1937, et pour finir âLâinventeur du cinĂ©ma parlĂ©, M, Auguste Baron, aveugle et ĂągĂ© de 78 ans, a-t-il trouvĂ© le cinĂ©ma en relief ?â paru en 1933 dans lâIntransigeant. * Pour clore cet hommage, nous aimerions signaler que Auguste Baron fĂ»t Ă©galement honorĂ© dans un article de CinĂ©magazine, datant de juin 1933 âLe CinĂ©ma parlant est nĂ© avec ce siĂšcleâ et dont nous aimerions citer le dernier paragraphe Bien sĂ»r, nous ne prĂ©tendons pas que Baron ait créé de toutes piĂšces le cinĂ©ma parlant de nos jours. Dâautres sont venus aprĂšs lui qui, sâinspirant de ses travaux et sâaidant des dĂ©couvertes incessantes du progrĂšs, ont peu Ă peu créé cet enregistrement du son sur film dont la perfection technique tient aujourdâhui du prodige. Mais nâest-il pas Ă©crit quelque part quâil est nĂ©cessaire de dissocier pour inventer ? Câest pourquoi il Ă©tait juste de fouiller le passĂ© afin de rendre hommage Ă lâinnovateur, au prĂ©curseur vĂ©ritable du cinĂ©ma parlant que demeure Auguste Baron, et de lui apporter publiquement lâassurance de notre souvenir Ă©mu et de notre admiration reconnaissante. » Celui qui a Ă©crit ces lignes Ă©tait⊠Marcel CarnĂ©. * Bonne lecture ! Une visite au âpĂšreâ français du parlant paru dans Pour Vous du 14 avril 1931 Pour Vous du 14 avril 1931 On ne dispute plus Ă M. Auguste Baron la paternitĂ© du premier film parlant. Son brevet, qui date du 3 avril 1896, est antĂ©rieur de plus dâun lustre Ă tout autre. Mais la science nâenrichit pas toujours son homme. Du moins, si M. Auguste Baron a gagnĂ© beaucoup dâargent, sa façon poĂ©tique de comprendre la vie ne lui a-t-elle pas permis dâamasser, pour le moment de la retraite, ces fonds sans lesquels il nâest pas de vĂ©ritable indĂ©pendance. M. Auguste Baron est pensionnaire de lâInstitution Gaglignani, Ă Neuilly-sur-seine. Câest lĂ que jâai Ă©tĂ© le voir un de ces derniers jours de printemps qui faisaient de la belle demeure Ă pelouses et Ă larges allĂ©es de gravier, une maniĂšre de gai chĂąteau. AprĂšs un escalier⊠puis un couloir⊠et un autre couloir cirĂ©s Ă Ă©blouir, et ailĂ©s, ça et lĂ , dâune blanche cornette de religieuse de Saint-Vincent-de-Paul, jâarrive au petit appartement que le savant occupe avec sa femme. Il est seul. Mme Baron est prise au dehors, quotidiennement, jusquâau soir, par ses leçons de piano. Lâinventeur â qui a juste, ce jour-lĂ , soixante-seize ans â est aux trois-quarts aveugle un Ćil complĂštement Ă©teint, lâautre si affaibli quâil ne distingue pas si un nouveau venu, chez lui, est homme ou femme. Mais lâesprit a gardĂ© toute sa vive souplesse. â Ah ! ah ! vous venez pour le parlant⊠Mon Dieu oui ! Jâen suis le pĂšre. Ce fut Ă la suite dâun pari. Un de mes amis, le professeur Marey, de lâInstitut, mâavait mis au dĂ©fi. Je mâoccupais dĂ©jĂ de cinĂ©ma. Il y a une chose Ă laquelle vous nâarriverez jamais, me dit M. Marey, câest Ă synchroniser lâimage et le son⊠». Jâaffirmai que si, et je poussai mes recherches dans cette voie. Il me fallut tout inventer la perforeuse servant au repĂ©rage, une camĂ©ra â comme on dit maintenant â une camĂ©ra spĂ©ciale, un phonographe tout aussi spĂ©cial â et il me fallut aller chercher en Angleterre, Ă la maison Blair, des pellicules dâune longueur suffisante⊠Enfin, aprĂšs un labeur de sept ans, en 1899, je fis, au professeur Marey et Ă quelques autres personnalitĂ©s, la prĂ©sentation du premier film parlant avec synchronisme parfait de lâimage et du son. â Pourquoi nâavoir pas industrialisĂ© votre dĂ©couverte ? â A cette Ă©poque, on ne connaissait pas le disque. Jâemployais le rouleau de cire qui ne permettait pas les duplicata⊠A chaque fois que jâeusse vendu le mĂȘme film, il mâeĂ»t fallu faire revenir les acteurs⊠â Tout de mĂȘme⊠un nabab commanditaire nâeĂ»t-il pu vous fournir les moyens de poursuivre vos recherches jusquâau point oĂč il vous serait devenu possible dâen tirer un profit commercial ? â Jâai trouvĂ© ce nabab, me dit M. Baron. M. X⊠me proposa de monter pour moi une usine en Angleterre. II devait mâenvoyer un ingĂ©nieur â un ingĂ©nieur anglais de tout repos â auquel jâexposerais sans restrictions mes rĂ©sultats. Vous comprenez il sâagissait de dĂ©voiler tous mes secrets. Mais il Ă©tait juste dâoffrir Ă M. X⊠toutes certitudes scientifiques. Donc, un jour, on vint me prĂ©venir, dans les ateliers de mon usine dâAsniĂšres, quâun monsieur, envoyĂ© par M. XâŠ, mâattendait au salon. Je pensai Ă lâingĂ©nieur anglais. Quelle stupĂ©faction de reconnaĂźtre â en mon visiteur â un de mes concurrents ! Par chance, je lâavais vu, Ă une rĂ©union. Mais⊠mais⊠mâĂ©criai-je⊠vous ĂȘtes M. ZâŠ? » Il bredouilla une explication. Sur ces entrefaites arriva M. X⊠â mon nabab ! â qui crut que jâavais donnĂ© dans le piĂšge. Je les mis tous deux Ă la porte. Je lâavais Ă©chappĂ© belle ! Pour Vous du 14 avril 1931 â Il paraĂźt que lâon vous doit une quantitĂ© dâautres inventions? â Quelques-unes, en effet, rĂ©pond avec un sourire mon interlocuteur. Et, ses mains dâaveugle ayant atteint des feuilles dactylographiĂ©es, il les pousse vers moi. â Tenez ! voici une petite liste ! Et je parcours cet alignement de brevets ! Ce magazine suffirait juste Ă lâĂ©numĂ©ration ! Appareils pour les techniciens⊠appareils dâusage courant comme la machine Ă trancher, peser et marquer automatiquement le poids et le prix de chaque produit dĂ©coupĂ© en tranches variables suivant lâĂ©paisseur demandĂ©e⊠Auguste Baron a quasi tout inventĂ© ! Rien que pendant la pĂ©riode de guerre, il a pris soixantequatre brevets⊠et les dieux du carnage seuls savent combien nous sommes redevables Ă son lance-projectile pour obus, par exemple⊠Mon regard tombe sur la boutonniĂšre du vieux savant aveugle. Il a la rosette de lâInstruction publique. Il nâa pas la lĂ©gion dâhonneur ! â Je suis proposĂ© depuis 1900, me dit-il doucement. Jean Portail * Auguste BARON avait inventĂ© en 1897 le cinĂ©ma parlant IL VIENT DE MOURIR AVEUGLE ET PAUVRE paru dans Paris-Soir du 05 juin 1938 Paris-Soir du 05 juin 1938 RuinĂ© par ses inventions, il vivait retirĂ© Ă Neuilly et pour lui permettre de continuer ses recherches, sa femme donna longtemps des leçons de piano. Auguste Baron, lâinventeur du cinĂ©ma parlant, vient de mourir. Le savant a rendu le dernier soupir dans la trĂšs modeste chambre de lâInstitut Galignani, Ă Neuilly, oĂč il vivait depuis dix ans, dâune demi-charitĂ©. Il venait dâentrer dans sa 83e annĂ©e, et sa compagne, presque aussi ĂągĂ©e que lui, sa fille, lâentourĂšrent de soins affectueux jusquâĂ sa derniĂšre minute. Mais si dure avait Ă©tĂ© la vie de lâinventeur, si affreuses ses derniĂšres dĂ©convenues, que les efforts des deux femmes eurent peine Ă adoucir lâamertume de ses derniers jours. Le graphophonoscope Câest le 3 avril 1896 quâAuguste Baron prenait un premier brevet concernant une prise de vue et une prise de son simultanĂ©es. Il avait créé les appareils de toutes piĂšces. Il gardait prĂ©cieusement le secret de ses cylindres de cire vierge, oĂč il inscrivait les sons et qui se dĂ©roulaient en mĂȘme temps que le film. Il espĂ©rait industrialiser sa dĂ©couverte qui, dĂšs les premiĂšres prĂ©sentations, eut un succĂšs considĂ©rable. Il avait nommĂ© son invention le graphophonoscope. Le professeur Marey, de lâInstitut, fut le premier Ă sâĂ©merveiller lorsquâAuguste Baron lui prĂ©senta Le Songe dâAthalie » oĂč brillait lâacteur Lagrange. Les recherches avaient coĂ»tĂ© francs dâavant guerre. Mais les rĂ©sultats, par un de ces tours de passe-passe frĂ©quents dans la vie des inventeurs, furent, pour Auguste Baron, dĂ©sastreux. Si lâindustrie sâempara de son invention, lui ne toucha jamais un franc de bĂ©nĂ©fice. La photographie aĂ©rienne automatique Cependant, la passion de la science lâemportait Ă tel point que le savant continua ses recherches. Il avait rencontrĂ© une admirable compagne, qui lâaidait de toutes ses forces, sâassociant mĂȘme Ă ses travaux. Il trouva diverses applications mĂ©caniques et optiques, pendant la guerre, il risqua maintes fois sa vie pour mettre au point le multirama » un appareil photographique qui, placĂ© Ă bord dâun avion, prend les reliefs dâun terrain par une suite de clichĂ©s. Il inventa le graphorama, ou appareil photographique automatique aĂ©rien qui peut reproduire sans changer de pellicule jusquâĂ 100 kilomĂštres de terrain. Enfin, un appareil de son invention, placĂ© au centre de la Concorde put prendre sur une seule photo une vue circulaire de la place. Auguste Baron avait travaillĂ© de tout son cĆur, dĂ©pensant sa patience et ses forces. Lorsque la guerre fut terminĂ©e, il demanda, bien timidement, si lâon ne pourrait pas rĂ©munĂ©rer ses services. Vous avez eu lâhonneur de servir le pays », lui fut-il rĂ©pondu. Et Auguste Baron nâinsista pas, il se retira sous sa tente, pauvre, les yeux usĂ©s par les lumiĂšres expĂ©rimentales. Il nâavait mĂȘme pas pu obtenir, alors quâil grimpait dans les zincs » de la guerre pour mettre au point ses appareils, que sa femme et ses enfants fussent assurĂ©s de lâavenir en cas dâaccident. Paris-Soir du 05 juin 1938 Aveugle ! En 1920, le malheureux savant est las de lutter. Le labeur incessant, la lumiĂšre primitive des studios affaiblissent sa vue. Et puis son moral est atteint tout un drame encore difficile Ă Ă©voquer se noue autour de ses inventions, que lâon copie, que lâon exploite. Il a enfantĂ©, dâautres rĂ©alisent sans aucun profit pour lui. Il rĂ©clame, proteste, mais il est ruinĂ© ; il lui faudrait entamer des procĂšs, mais il nâa pas dâargent. A la fin de lâannĂ©e, Auguste Baron commence Ă ne plus voir ; bientĂŽt il est complĂštement aveugle. Finis les travaux, les recherches ; lâusine, le laboratoire doivent fermer leurs portes. Lâargent des inventions qui servait Ă payer les Ă©tudes dâune autre idĂ©e ne rentre plus. Câest la gĂȘne qui devient vite voisine de la misĂšre. Il faut abandonner la vie indĂ©pendante, la maison de retraite pour vieux savants de Neuilly, Ćuvre philanthropique, lui ouvre grandes ses portes. LâAcadĂ©mie des Sciences accorde Ă Auguste Baron la pension la plus forte francs par an. Il a vĂ©cu dans ce coin paisible de Neuilly jusquâau 1er juin 1938. Sa femme donna longtemps des leçons de piano pour apporter quelques douceurs Ă lâhomme qui terminait sa vie dans les tĂ©nĂšbres. Gloire tardive Documents en main, il y a 7 ans, persuadĂ© de servir une cause juste, jâai dĂ©clenchĂ©, aidĂ© de M. Maurice dâOccagne et de Jean-JosĂ© Frappa, une campagne de presse pour rendre Ă Baron la place qui lui revenait dans la crĂ©ation du cinĂ©ma parlant. Hommages tardifs, M. Mario Roustan, alors ministre de lâInstruction publique, fit dĂ©cerner la LĂ©gion dâhonneur au vieux savant de 77 ans. Des fĂȘtes furent organisĂ©es et le roi des Belges lui accorda la croix de LĂ©opold. La figure aux yeux vides de lâinventeur rayonnait dâun beau sourire retrouvĂ©. On ouvrit une souscription en son honneur. On recueillit francs⊠Et M et Mme Baron durent demeurer Ă lâInstitut Galignani de Neuilly. Ce regain dâactualitĂ© avait donnĂ© un coup de fouet au courage du vieil inventeur ; la reconnaissance un peu tardive du monde avait provoquĂ© un vif rĂ©veil de son esprit. Il voulut inventer Ă nouveau, bien quâil fĂ»t aveugle. Sa fille, Mme Gaudin, sous sa dictĂ©e, traça des plans, clarifia les explications de son pĂšre ; Baron tenta de crĂ©er un appareil pour prendre directement les films en relief quâil projetait sans le secours dâaucune lunette intermĂ©diaire. Mourir pour la science Les pauvres billets de mille recueillis devaient servir, comme me disait Mme Baron pour assurer notre derniĂšre demeure ». La passion de lâinventeur reprit le dessus ; lâargent, de la souscription fut englouti pour prendre Ă nouveau des brevets pour construire lâappareil qui devait ĂȘtre le couronnement de sa vie. HĂ©las, il ne voyait plus, les dĂ©tails lui Ă©chappaient ; il ne trouva pas le technicien qui aurait pu remplacer sa vue. Il sâĂ©nerva, les idĂ©es sombres envahirent Ă nouveau son cerveau et le calvaire du savant incompris reprit. Il est mort sans avoir pu mettre la main dĂ©finitive Ă cette invention Ă laquelle il donna ses derniĂšres forces. Il est mort de la science, comme il a vĂ©cu pour elle. Pierre Fontaine * Auguste Baron, prĂ©curseur du film parlant, est mort paru dans Le Figaro du 4 juin 1938 paru dans Le Figaro du 4 juin 1938 AprĂšs Emile Cohl, inventeur du dessin animĂ©, aprĂšs Georges MeliĂšs, fondateur de lâindustrie et du spectacle cinĂ©matographiques, voici que disparaĂźt Auguste Baron prĂ©curseur incontestĂ© du cinĂ©ma parlant. Câest Ă Neuilly, dans une maison de retraite gĂ©rĂ©e par lâAssistance publique, oĂč sa vaillante compagne, ĂągĂ©e elle-mĂȘme de soixante-quinze ans, venait le voir chaque jour, que sâest Ă©teint le grand savant. Il sây trouvait hospitalisĂ© depuis 1935, aprĂšs avoir Ă©tĂ© terrassĂ© par une congestion cĂ©rĂ©brale qui lâavait rendu aveugle et paralysĂ©. Il avait conservĂ© toute sa luciditĂ©, mais seul son esprit continuait Ă vivre. Fils dâun professeur de phrenologie, Auguste Baron sâest attachĂ©, il y a plus de quarante ans, peu de temps aprĂšs lâinvention du cinĂ©ma, Ă lâĂ©tude dâun appareil dit graphonoscope », qui nâest autre que lâancĂȘtre du cinĂ©ma parlant actuel. Mais le septiĂšme art nâest pas le seul domaine qui lui soit redevable de son perfectionnement technique. La marine, lâaviation, lâarmĂ©e en gĂ©nĂ©ral, furent dotĂ©es par Auguste Baron de maints et prĂ©cieux appareils photographiques ou autres. Comme tous les savants, il eut Ă lutter pour mener Ă bien son Ćuvre. Comme dâautres, il fut pillĂ© et comme dâautres aussi, il vit ses inventions profiter Ă ceux qui les industrialisaient, tandis quâil demeurait lâhumble et infatigable chercheur. Auguste Baron meurt Ă quatre-vingt-deux ans, lĂ©guant Ă sa veuve, dont le dĂ©vouement ne sâest jamais relĂąchĂ©, des parchemins qui attestent quâil fut lâun des piliers du magistral Ă©difice cinĂ©matographique, un nom qui restera peut-ĂȘtre ignorĂ© des millions de spectateurs de lâĂ©cran, et, dans un Ă©crin, une croix de la LĂ©gion dâhonneur. Julien-J. London paru dans Le Figaro du 4 juin 1938 Auguste Baron, le 3 avril 1896, inventait le graphonoscope ». LE CINEMA PARLANT paru dans Le Petit Journal du 21 juin 1938 paru dans Le Petit Journal du 21 juin 1938 Dans ce bureau encombrĂ© de plans et photos dâappareils radiologiques, lâingĂ©nieur Camille Baron me tend quatre feuillets dactylographiques qui portent comme titre TRAVAUX DE LâINGENIEUR AUGUSTE BARON, CHEVALIER DE LA LEGION DâHONNEUR, CHEVALIER DE LâORDRE DE LEOPOLD 1er. » Une centaine dâinventions des plus diverses, les unes brevetĂ©es, les autres brevetĂ©es et exposĂ©es au Conservatoire des Arts et MĂ©tiers, figurent sur ces quatre petites feuilles de papier lĂ©ger qui relatent lâaventure, lâeffort et la puissance imaginative dâun grand savant qui a sacrifiĂ© son bien-ĂȘtre et sa vie Ă la science. Câest Auguste Baron, lâinventeur du cinĂ©ma parlant⊠â Mon pĂšre est mort il y a quelques jours, Ă lâInstitut Galiniani, Ă Neuilly, une maison de retraite pour vieillards, oĂč lâavaient fait entrer M. Louis LumiĂšre et la SociĂ©tĂ© Amis de la Science. AprĂšs soixante annĂ©es de lutte, il est mort lĂ , 84 ans, aveugle, pauvre, tragiquement blessĂ© par lâincomprĂ©hension et la mauvaise volontĂ© des hommes. Chasseur dâAfrique et cinĂ©aste ! â A la fin du siĂšcle dernier, lâidĂ©e du cinĂ©ma Ă©tait dans lâair », Mon pĂšre, Ă©lĂšve aux Arts et MĂ©tiers dâAngers, nâayant pu continuer ses Ă©tudes pour des raisons de famille, sâengage Ă 19 ans, en 1872, dans les chasseurs dâAfrique, pour cinq ans. Son service terminĂ©, il vient Ă Paris, sâadonne Ă la musique et, pour gagner sa vie, devint dessinateur-graveur. Câest lâĂ©poque oĂč la photogravure fait son apparition ; il sâen occupe. Câest lâĂ©poque oĂč Etienne-Jules Marey, professeur au CollĂšge de France, obtient un grand succĂšs avec son Ă©tude sur le Mouvement et ses images mouvantes, obtenues grĂące Ă une boite munie de fentes ». Câest le fusil » photographique avec lequel Marey photographie les bonds des biches. » Mon pĂšre connait les travaux de Marey et aprĂšs une longue conversation avec un ami, Auguste Baron se demande tout Ă coup Pourquoi ne travaillerais-je pas cette question des images mouvantes ? » » Ainsi, par un enchaĂźnement logique, lâancien Ă©lĂšve des Arts et MĂ©tiers dâAngers, lâancien chasseur dâAfrique se lance Ă corps perdu dans le cinĂ©ma. » Mais il ignore si dâautres se sont attaquĂ©s aux mĂȘmes recherches, et, les premiers, les frĂšres LumiĂšre dĂ©posent le brevet français du cinĂ©ma muet. DĂ©jĂ , on projette de courtes bandes dans la cave du Grand CafĂ©, sur les Boulevards. La lumiĂšre et le son » Cependant, Edison vient dâinventer son phonographe Ă rouleau. AprĂšs une nouvelle conversation et discussion avec un ami, Auguste Baron pense aussitĂŽt Ă la jonction lumiĂšre et son. Il commence ses recherches, et bientĂŽt, le 3 avril 1896 exactement, il prend le premier brevet sur le GRAPHONOSCOPE, synchronisme entre le son et le mouvement. » Auguste Baron rĂ©alise cette invention Ă lâaide de la cellule photoĂ©lectrique dĂ©jĂ dĂ©couverte ; » En 1898 enfin, Baron prend le brevet dĂ©finitif, allemand et amĂ©ricain, qui protĂšge son importante dĂ©couverte. â Et le cinĂ©ma parlant nâest apparu que trente ans aprĂšs ? â Parce que les brevets allemand et amĂ©ricain couvraient le graphonoscope pendant 20 ans, au bout desquels, dâailleurs, mon pĂšre a fait renouveler les brevets pour dix ans. Mais il Ă©tait trop pauvre pour les renouveler une seconde fois, et Ă la date exacte de lâexpiration des brevets, le cinĂ©ma parlant fait son entrĂ©e dans le monde. » » NĂ©anmoins, Auguste Baron, poursuit ses travaux sur le cinĂ©ma jusquâen 1900. Dans les annĂ©es 1904 -1905, il installe mĂȘme un cinĂ©ma dans une des salles du Petit Journal. En 1905, il Ă©quipe encore un camion sonore brevet anglais pour cinĂ© et publicitĂ© » Ă la campagne. La voiture effectue des tournĂ©es, puis disparaĂźt⊠Raison finances ! Elles, toujours elles, qui harcĂšlent cet homme de laboratoire quâĂ©tait Auguste Baron. homme de laboratoire â Quelle fut la rĂ©action de votre pĂšre, lors de lâavĂšnement du film parlant ? â Il Ă©tait Ă moitiĂ© aveugle, les yeux brĂ»lĂ©s par les lampes Ă arc et les lampes radio-electriques. Il avança sa main devant ses yeux mourants comme pour les protĂ©ger Ăa y est, dit-il, ils ont utilisĂ© mes travaux. » Et il nâen parla plus jamais. â votre pĂšre nâĂ©tait soutenu par personne ? â Au temps de ses recherches, les instituts, les laboratoires officiels Ă©taient encore en majeure partie, Ă crĂ©er, et les chercheurs nâavaient le loisir que de travailler Ă leurs frais. » Un premier commanditaire, un petit hĂ©ritage et la dot de ma mĂšre permettent Ă Auguste Baron dâinventer le graphonoscope. Un deuxiĂšme commanditaire subvient aux frais des brevets. Câest tout. âPour moi, une chose inventĂ©e est finieâ avait coutume de dire Baron. » NĂ©anmoins, dĂ©sireux dâassurer lâavenir de sa compagne et de ses deux enfants, le savant se laissait Ă nouveau entraĂźner dans des Ă©chafaudages commerciaux qui tous, tour Ă tour, sâĂ©croulĂšrent. â Le graphonoscope est son invention la plus importante ? Servir le pays â Oui, Ă©coeurĂ© par le cinĂ©ma, mon pĂšre se tourna vers lâaviation. Câest lâĂ©poque des frĂšres Wright. Baron rĂ©alise toute une sĂ©rie de perfectionnements et dâinventions dans ce domaine aero-cinema, planeur, appareil indiquant automatiquement le sens de direction de lâavion 1910, etc. » Puis, câest la guerre. Baron se dĂ©voue corps et Ăąme Ă la France. » SexagĂ©naire, il nâhĂ©site pas Ă grimper dans les avions pour mettre au point sa nouvelle invention, le âmultiramaâ, un appareil photographique, qui, placĂ© Ă bord dâun avion, prend les reliefs dâun terrain, par une suite de clichĂ©s, sans dĂ©formation. Puis, le âgraphoramaâ, encore un appareil photographique, mais automatique, qui permettait de photographier des bandes de terrain dâune longueur approchant les 100 kilomĂštres. Plus besoin de photographe Ă bord. Le pilote dĂ©clenchait lâappareil et se contentait de voler en direction. » A la mĂȘme Ă©poque, Auguste Baron trouve un systĂšme permettant de photographier selon un angle de 360 degrĂ©s, câest-Ă -dire rĂ©alisant la prise de vue circulaire. Un tel appareil, placĂ© sur la colonne VendĂŽme, photographierait toute la place, en une seule opĂ©ration. » Nâayant pas dâargent, ces inventions nâentrĂšrent jamais dans le commerce. AprĂšs la guerre, Auguste Baron sâadressa aux pouvoirs publics, demandant une aide pour les services rendus. Vous ayez eu lâhonneur de servir le pays », lui fut-il rĂ©pondu. Et Baron avait perfectionnĂ© les armes automatiques, trouvĂ© la mitrailleuse Ă canons multiples, un appareil de visĂ©e pour avions, etc., etc. paru dans Le Petit Journal du 21 juin 1938 Mais Auguste Baron a trop luttĂ©. Il a donnĂ© trop de ses forces aux autres. En 1922, sa vue commence Ă dĂ©croĂźtre. Ses yeux sont brĂ»lĂ©s par les lampes violentes du laboratoire. Lâinventeur prend peur. Il craint pour son travail, pour sa famille. Il est las. Il a perdu sa belle confiance dans lâhumanitĂ©. LâannĂ©e suivante, il est terrassĂ© par une attaque dâapoplexie. Madame Baron, Ă peine moins ĂągĂ©e que lui, subvient alors aux frais du mĂ©nage. Lâadmirable et dĂ©vouĂ© compagne du savant donnera des leçons de piano jusquâen 1935. Câest elle qui fait vire la famille. Auguste Baron est maintenant Ă moitiĂ© aveugle et ne voit plus que la diffĂ©rence entre le jour et la nuit. Il souffre moralement, atrocement. Plus jamais il ne prononce les mots de ârecherche, inventionâ. Je ne vois plus » En 1929, il entre Ă la maison de retraite pour services rendus Ă la science. Enfin, on veut bien le reconnaitre ! LâInventeur du cinĂ©ma parlant est maintenant ĂągĂ© de 77 ans. Des amis font une campagne de presse en sa faveur, et ce nâest quâen 1931 que ce grand Français est dĂ©corĂ© de la LĂ©gion dâhonneur et de lâOrdre de LĂ©opold 1er. Bruxelles le fĂȘte comme il nâa jamais Ă©tĂ© fĂȘtĂ© en France. Cette distinction Ă©claire sa vieillesse⊠Auguste Baron a retrouvĂ© son beau courage. Encore une fois, il se met au travail, reprend une idĂ©e qui lui est chĂšre le cinĂ©ma en relief, visible Ă lâĆil nu, sans ces accessoires dont on munit les spectateurs du relief, les lunettes. Il raconte ses idĂ©es Ă son fils et Ă sa fille, Mme Gaudin. Mme Gaudin dessine inlassablement, sous la direction de son pĂšre. Mais lui, le grand aveugle, ne peut plus voir les plans qui sâĂ©laborent, ne peut plus rectifier une erreur de tracĂ©. DĂ©sespĂ©rĂ©, il abandonne. Je ne vois plus », dit-il, pour exprimer sa douleur. Le projet reste Ă lâĂ©tat embryonnaire. Quelques mois plus tard, Auguste Baron, lâInventeur du cinĂ©ma parlant, lâhomme dont une grande partie des Ćuvres est exposĂ©e au Conservatoire des Arts et MĂ©tiers, le constructeur dâune centaine dâappareils inĂ©dits, est mort du sacrifice quâil avait fait Ă la science, Ă son idĂ©al. â Mon pĂšre est mort comme Forest, me dit lâIngĂ©nieur Camille Baron, son fils. Comme Forest, lâinventeur du moteur Ă explosion, il est mort dans le plus complet dĂ©nouement. » Hugues Nonn Auguste Baron, prĂ©curseur du film parlant paru dans Le Figaro du 26 novembre 1937 paru dans Le Figaro du 26 novembre 1937 Brevet 3 avril 1896 Auguste Baron et Bruneau â SystĂšme dâappareil servant, Ă enregistrer et Ă reproduire, simultanĂ©ment les scĂšnes animĂ©es et les sons. » Brevet 4 avril 1898 Auguste Baron SystĂšme dâappareil perfectionnĂ© pour enregistrer et reproduire simultanĂ©ment les scĂšnes animĂ©es et les sons qui les accompagnent. » Brevet 16 novembre 1899 Auguste Baron SystĂšme dâappareil pour projections panoramiques circulaires animĂ©es en couleurs et parlantes, dit âcinĂ©matorama parlantâ. Neuilly, boulevard Bineau. La Maison de retraite Galignani, administrĂ©e par lâAssistance publique, dernier refuge dâartistes, de poĂštes, dâinventeurs et dâun grand savant Auguste Baron, le plus mĂ©connu, le plus oubliĂ© peut-ĂȘtre de tous les pionniers du cinĂ©ma. ComplĂštement aveugle, Ă demi-sourd, impotent, Baron a 82 ans. Mais est-il aveu plus pĂ©nible que celui dâune Ă©pouse admirable Mon mari est mort en 1935, dâune congestion cĂ©rĂ©brale. » Quoi de plus Ă©mouvant, sinon ces yeux qui vivent encore, qui vous fixent irrĂ©sistiblement, implacablement, et qui ne voient plus. Lâhistoire du cinĂ©ma devient lâhistoire de la dĂ©tresse humaine. Cohl dans un asile, MĂ©liĂšs Ă Orly, MĂ©liĂšs, gravement malade depuis quelques jours et contre lequel on veut commettre un geste inqualifiable, en rĂ©duisant Ă cinq cents francs une mensualitĂ© avec laquelle trois ĂȘtres doivent vivre et se nourrir, tant de misĂšre, tant dâingratitude ne suffisaient pas, voici maintenant Auguste Baron. Fils dâun professeur de phrĂ©nologie au MusĂ©um, dont les disciples furent Chevreul et Charcot, Auguste Baron vit ses Ă©tudes interrompues par la guerre de 1870 et obtint de son pĂšre qui lui rĂ©vĂ©la la photographie lâautorisation de sâengager au premier rĂ©giment de chasseurs dâAfrique. Et dĂ©jĂ lâadversitĂ©, il ne revient que pour voir mourir son pĂšre et trouver les collections, la bibliothĂšque, les travaux de celui-ci dispersĂ©s. Lâinventeur se rĂ©vĂšle avec les annĂ©es. Il installe un laboratoire dans son pavillon de Courbevoie, Ă©tudie les propriĂ©tĂ©s, rĂ©cemment dĂ©couvertes, du sĂ©lĂ©nium, met au point le procĂ©dĂ© photographique au collodion, est chargĂ© de lâinstallation Ă©lectrique au Casino de Paris, des premiers kinetoscopes dâEdison. Alors naĂźt dans son esprit lâidĂ©e dâun appareil quâil baptise graphonoscope, capable de projeter devant toute une salle, sur un Ă©cran visible de chacun des spectateurs, des scĂšnes animĂ©es accompagnĂ©es de sons, paroles, bruits, etc., avec entre eux un synchronisme absolu, de façon Ă obtenir une reprĂ©sentation fidĂšle de la vie. Il voit le professeur Marey, de lâInstitut, initiateur de la photographie du mouvement, qui ne lui cache pas les difficultĂ©s Ă vaincre. Quâimporte Baron tient le pari. â Câest ainsi, nous dit-il, que jâinstallai, Ă AsniĂšres, une usine spĂ©cialement Ă©quipĂ©e oĂč, pendant sept ans, je travaillai Ă la rĂ©ussite du problĂšme du synchronisme. Je me procurai, en Angleterre, auprĂšs de la maison Blair, les bandes pelliculaires nĂ©gatives dâune longueur de 100 ou 200 mĂštres que la France ne fabriquait pas encore. Entre temps, comme la lumiĂšre Ă©lectrique nâexistait pas en banlieue, je perfectionnai, pour mes propres besoins, lâĂ©clairage Ă lâacĂ©tylĂšne. Je prends mon premier brevet en 1896, le perfectionne deux ans plus tard et, aprĂšs avoir vu Ă©chouer les conversations engagĂ©es avec Dufayel pour lâexploitation commerciale de mes procĂ©dĂ©s Ă la veille de lâExposition, je prĂ©sente le rĂ©sultat de mes efforts devant Marey et de nombreuses personnalitĂ©s scientifiques. Le programme comprenait plusieurs films Mme Baron commentant le film parlant cent pour cent, Lagrange, des Théùtres Parisiens, dans Le Songe dâAthalie, film parlant 100 pour cent ; Guillier, piston-solo de Lamoureux, dans un air variĂ©, film sonore musical ; Mlle Duval, danseuse Ă©toile de la GaĂźtĂ©-Lyrique, dans une de ses variations ; Mlle Robin et M. FĂ©rouelle, de lâOpĂ©ra ; Ouvrard pĂšre, enfin, en pantalon rouge. Chaque audition durait dix minutes environ. Lorsque je voulus rendre mon invention exploitable, je me heurtai Ă des difficultĂ©s insurmontables pour lâĂ©poque. En effet, mon phono ne pouvait employer que des rouleaux de cire vierge de 30 cm de diamĂštre et dâune longueur double, dont il Ă©tait impossible de tirer des duplicata, ce qui forçait Ă recommencer entiĂšrement film et inscription. DĂšs lors, je renonçai pour me consacrer Ă la direction dâune usine de films muets. â Quel Ă©tait exactement votre procĂ©dĂ© ? Il se composait de deux parties bien distinctes un cinĂ©matographe enregistreur et reproducteur du mouvement, et un phonographe enregistreur et reproducteur des sons rĂ©unis par un moteur Ă courant continu de mon invention qui les rendait solidaires et synchrones. Il y a de cela prĂšs de quarante ans ! Le gĂ©nie inventif de Baron devait continuer Ă faire merveille. Tour Ă tour naissent, en 1910, lâanĂ©mo-boussole, appareil de direction Ă bord des avions, en 1911, le graphorama », pour la photographie automatique aĂ©rienne Ă bande pelliculaire de longueur indĂ©terminĂ©e, en 1912, le multirama », qui rendit de prĂ©cieux services pendant la guerre. En 1917, il invente le revolver de poitrine ». Celui-ci est volĂ© dans des conditions restĂ©es jusquâici mystĂ©rieuses, en dĂ©pit des recherches. Quâil nous suffise de dire que lâon devait en trouver plusieurs modĂšles sur des cadavres allemands au Chemin des Dames. En 1930, aveugle, se consacrant nĂ©anmoins Ă lâĂ©tude du cinĂ©ma en relief, Baron entre Ă la Maison Galignani. Il reçoit, lâannĂ©e suivante, la croix de la LĂ©gion dâhonneur. Cette croix fut plus quâune rĂ©compense elle marque la date Ă laquelle Auguste Baron, prĂ©curseur du film parlant, disparut du nombre des vivants. AndrĂ© Robert * Une rĂ©volution au cinĂ©ma ? Lâinventeur du cinĂ©ma parlĂ©, M, Auguste Baron, aveugle et ĂągĂ© de 78 ans, a-t-il trouvĂ© le cinĂ©ma en relief ? paru dans lâIntransigeant du 12 octobre 1933 paru dans lâIntransigeant du 12 octobre 1933 Telle est la nouvelle qui va, parait-il, tout comme la venue du cinĂ©ma parlant, bouleverser lâindustrie cinĂ©matographique. Cette recherche, sur laquelle se penchent depuis bien longtemps des savants sans y trouver de solution pratique, est dĂ©sormais brevetĂ©e au nom du vieil inventeur, aveugle et ĂągĂ© de 78 ans. Tout comme le cinĂ©ma muet de LumiĂšre, tout comme le cinĂ©ma parlant de Baron, câest une nouvelle invention française qui pourrait donner un autre aspect Ă lâindustrie du film ; on en verra une rĂ©alisation prochaine. Cette trouvaille, qui couronnera, la carriĂšre du vieil inventeur, est presque une rĂ©alisation dramatique. Songez un peu ; un inventeur aveugle a pu rĂ©aliser, malgrĂ© sa terrible infirmitĂ©, un chef dâĆuvre de prĂ©cision⊠justement relatif Ă la vue ! Auguste Baron, inconnu du public, fut rĂ©vĂ©lĂ© pour la premiĂšre fois par lâIntransigeant il nâest pas inutile dâen rappeler les circonstances pour comprendre comment lâinvention du film en relief fut rĂ©alisĂ©e. Au hasard dâune enquĂȘte, jâappris lâexistence de lâinventeur, ruinĂ© par ses inventions, ĂągĂ©, recueilli par la maison Galignani pour savants pauvres Ă Neuilly. Il me fit voir ses brevets, son fameux parchemin amĂ©ricain datant de 1896 ; il nây avait pas de doute, jâĂ©tais, en face du prĂ©curseur du cinĂ©ma parlant. Ce nâĂ©tait pas un inventeur » comme il en existe beaucoup ; plus de 40 brevets Ă son actif dans tous les domaines scientifiques et industriels dont la photographie automatique panoramique, terrestre et aĂ©rienne et la cinĂ©matographie parlante et sonore nâavaient pas enrichi leur pĂšre », un inventeur nâĂ©tant pas nĂ©cessairement, un commerçant. Lâarticle de lâIntransigeant vint comme une bombe. Les reporters et les photographes de tous pays accoururent Ă Neuilly ; une tardive LĂ©gion dâHonneur lui fut remise par Jean JosĂ© Frappa. Auguste Baron, fĂȘtĂ©, invitĂ©, conduit son admirable Ă©pouse Ă cheveux blancs, reprit goĂ»t au cinĂ©ma pour -lequel il sâĂ©tait ruinĂ© sans aucun profit. En dĂ©cembre dernier, invitĂ© Ă Bruxelles par le ComitĂ© de la Presse cinĂ©matographique belge, beaucoup de gens vinrent lâentretenir des choses de la cinĂ©matographie. Lâun dâentre eux lui expliqua que lâon pourrait photographier en relief grĂące Ă lâemploi de deux clichĂ©s pris Ă une certaine distance, loin de lâautre ; chaque spectateur devait, pour obtenir le relief, regarder lâĂ©cran avec des lunettes Ă verres colorĂ©s. CâĂ©tait peut-ĂȘtre le dixiĂšme inventeur qui venait lâentretenir dâun appareil basĂ© sur la thĂ©orie du stĂ©rĂ©oscope. Devant ce dispositif peu pratique et non commercial, donc non viable, Auguste Baron songea au relief en partant, dâune base diffĂ©rent. Certes, il nâĂ©tait pas le premier qui sâattaquait au problĂšme ; jusquâĂ ce jour, le principe admis Ă©tait le double clichĂ© pris sous des angles diffĂ©rents et lâutilisation par les spectateurs de lunettes, Le dispositif trouvĂ© par lâinventeur est loin de toutes ces thĂ©ories et sâappelle helio-glyptographe » ou plus simplement Glyptographe » ; Il nâemploie quâun seul clichĂ© et rĂ©ussit Ă obtenir, pour la projection cinĂ©matographique ou pour la photographie ordinaire, des Ă©preuves donnant dâune façon scientifique la sensation du relief des personnes et des objets, sans exagĂ©ration suivant la stricte rĂ©alitĂ©, par un procĂ©dĂ© inconnu Ă ce jour. Ce dispositif, brevetĂ© depuis peu de temps â 7 septembre 1933 â aurait un autre avantage ; en plus du relief donnĂ© par lui, il ne nĂ©cessiterait que relativement peu de changement aux appareils de prise de vues cinĂ©matographiques de nâimporte quel constructeur et aucune modification aux machines Ă tirer, Ă dĂ©velopper, Ă la prise de son, etc. Cette invention renouvellera lâart photographique et enlĂšvera aux photographies actuelles lâaspect de planitude quâelles avaient jusquâĂ prĂ©sent. Le cĂŽtĂ© dramatique de lâinvention rĂ©side en la cĂ©citĂ© de lâinventeur. Lorsque lâidĂ©e germa en son cerveau, il se souvint du rĂ©sultat photographique obtenu par son appareil Graphoramaâ brevetĂ© en 1912, et dans lequel il se servait dâun dispositif alors non employĂ©. Son cerveau construisit la machine ; pour la rĂ©aliser, sa fille, ancienne Ă©lĂšve des Arts DĂ©coratifs mais nâayant jamais fait de dessin industriel, lui vint en aide. Travail de patience, mais grĂące Ă une vive comprĂ©hension de âlâaide » et de Mme Baron qui rĂ©digea le mĂ©moire en six semaines, tout Ă©tait au point et brevetĂ©. Les ingĂ©nieurs consultĂ©s furent Ă©merveillĂ©s de cette conception de machine nouvelle et pratique. Le cinĂ©ma et la photographie âplats » auraient vĂ©cu grĂące au gĂ©nie dâun Français qui, aprĂšs le cinĂ©ma parlant, donnait le jour, en France, Ă la solution dâun problĂšme depuis longtemps cherchĂ©. Sans en montrer aucune vanitĂ©, on peut dire qu lâIntransigeant, en tirant de lâoubli lâinventeur, a sa petite part dans le retour Ă lâactivitĂ© cinĂ©matographique dâAuguste Baron, chercheur infatigable, auteur de nombreuses inventions dont plusieurs sont exposĂ©es aux Arts et MĂ©tiers, aveugle et ĂągĂ© de 78 ans. Pierre Fontaine * paru dans Le Petit Journal du 15 octobre 1933 Source / BibliothĂšque nationale de France Sauf Pour Vous BibliothĂšque numĂ©rique de la CinĂ©mathĂšque de Toulouse Pour en savoir plus Sur le blog Plateau hassard, la page concernant Gaumont, le cinĂ©ma parlant et Auguste Baron. Sur le site de la revue 1895 âLe centenaire dâune rencontre Auguste Baron et la synchronisation du son et de lâimage animĂ©eâ
Album créé dans la bedetheque le 03/08/2017 DerniĂšre modification le 17/12/2020 Ă 0619 par choregraphe 1. Le Bien-aimĂ© Une BD de et Paolo Martinello chez GlĂ©nat - 2017 08/2017 23 aout 2017 64 pages 978-2-344-01613-8 Format normal 308435 Un monstre sacrĂ© du cinĂ©ma et du théùtre du XXe siĂšcle AprĂšs son divorce, le comĂ©dien Lucien Guitry enlĂšve Sacha, son fils de cinq ans et lâemmĂšne plusieurs mois Ă Saint-PĂ©tersbourg oĂč il se produit devant la cour impĂ©riale. Câest ainsi que lâenfant Sacha Guitry dĂ©bute sur scĂšne devant le Tsar Nicolas. Ces premiers pas sur les planches lui donnent le goĂ»t du théùtre. TrĂšs jeune, et malgrĂ© une scolaritĂ© dĂ©sastreuse, il Ă©crit et interprĂšte ses propres piĂšces Ă Paris et connait ainsi la gloire. Ami de Sarah Bernhard, Colette, Alphonse Allais, Jean... Lire la suite Note des lecteurs Currently 1 2 3 4 5 6 Note 3 votes
le pÚre c était lucien le fils c était sacha